洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

タグ:MelissaManchester

メリサのこの曲、“Midnight Blue”と同様にキャロル・ベイヤー・セイガ-との共作なんですね“Jusy You And I”というタイトルから、男女のラヴ・ソングのように思っていたのですが、和訳したところ…ちょっと違うなと印象を持ちました。◆この曲のSongfactsページに、メ ...

 メリサのヒット曲“Don't Cry Out Loud”(悲しみは心に秘めて)の次の全米トップ40ヒットだったので、この曲は覚えています。 でも…トップ40に2週しかいなかったんだよな…(^_^;)。◆この曲はカバー曲で、オリジナルは作者のリサ・ダルベロが自ら歌っています。 彼女 ...

 メリサ・マンチェスターの“Don't Cry Out Loud”にいただいたコメントで、映画とこの曲を思い出しました。アイス・スケートの映画の主題歌なので、やっぱり冬に取り上げておきたいですね(^_^;) (AFRTSさん、ありがとうございました) 映画「アイス・キャッスル」はフ ...

メリサ、何、朝から火を燃やしてるんだい…?いやいや焚き火とかしてるわけじゃなくて、それは「気持ち」の話であって…←わかってますよ。◆それは置いといて(置いとくんかーい)、この曲のバック・ボーカルの男性ボーカリストは誰だと思いますか?…(ヒント)だんだん寒 ...

 7月23日より「GYAO!」さんにて無料視聴が可能となった3組のアーティストのBillboard Liveの来日ステージの模様。7月最終版になかなか楽しめました!<スリー・ディグリーズ>、<スウィング・アウト・シスター>、<メリサ・マンチェスター>の3組。僕は順番に観てきたの ...

4連休はStay Home…。僕はブログ更新と貯まったドラマを観るのと…どうしようか?(-_-;)と思っていたところ、朗報!スリー・ディグリーズ、スウィング・アウト・シスター、そしてメリサ・マンチェスターの日本公演Billboard Liveを無料配信していただけるとのこと!!Billborad ...

◆"Midnight Blue"や"Don't Cry Out Loud"などメリサ・マンチェスターはミディアム・バラードの印象が強いなか、この曲「気になるふたり」(You Should Hear How She Talk About You)は歯切れのいいリズム&シンセ・サウンドを取り入れて、メリサも髪をバッサリとショート ...

↑このページのトップヘ