洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

タグ:America

3人組デュオグループのAmerica。爽やかなハーモニーを聴かせてくれました。今でこそちょっと泥臭いようなデューイ・バネルの書く曲も聴きますが、めめしい性格だった僕(本当か?)はジェリー・ベックリーの書く優しくて可愛らしいような曲が好きでした。彼らのサードアル ...

 「名前のない馬」に続く、アメリカの2nd シングル。この曲はアルバムのなかでの邦題では「僕には君が必要」とそのまんまでしたが、シングルカットの際には「アイ・ニード・ユー」となりました。◆「金色の髪の少女」、そして「ひなぎくのジェーン」でアメリカが好きにな ...

この曲が"America"の最後の全米トップ40曲になってしまいましたね。この曲「The Border」の邦題は「渚のボーダー」。この曲が収録されたアルバムは"Your Move"というタイトルですが、邦題は「渚のボーダー」となっております(^▽^;) *アルバムジャケットには海を背景に海 ...

きみは魔法が使えるんだ何でもきみの思うがままさ僕の心の炎を消せるのもきみだけさ…あの~邦題"風のマジック"の"風"はどこに行っちゃったの(^▽^;)? この頃の"アメリカ"はトリオではなく、ダン・ピークが抜けて、ジェリー・ベックリーとデューイ・バネルのデュオになって ...

 この曲"シンプル・ライフ"は日本でシングルとして発売された曲。レナウンのブランド"シンプル・ライフ"のコマーシャルでも使われました。 とはいうものの、僕はあまりCMは覚えていないな。覚えているのはこのシングルのジャケット。アメリカのメンバーがハートの騎士(お ...

僕はルドルフ・ヴァレンチノきみはグレタ・ガルボのように・・・ 「名前のない馬」「金色の髪の少女」のアメリカが、1982年、久しぶりに「風のマジック(You Can Do Magic)」で全米トップ40に戻ってきてくれてとても嬉しかったです。ダン・ピークはグループを去って、ジェ ...

↑このページのトップヘ