洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

タグ:1971年のヒット

スリー・ドッグ・ナイトの「喜びの世界」。有名曲ですね!この曲は実は子供向けアニメのために作られた曲らしいです。スリー・ドッグ・ナイトの前座をつとめてたカントリーシンガーのホイト・アクストンが子供向けアニメのために作ったのですが、その番組はお蔵入り。この ...

スリー・ドッグ・ナイト(Three Dog Night)の創設メンバーで、同バンドの代表曲の数々でリード・ヴォーカルを務めたチャック・ネグロン(Chuck Negron)が天国に旅立ちました。83歳でした。この曲の後半のチャックのハーモニーと後半の伸びが好きでした。3人のヴォーカリス ...

「午年(うまどし)」ってことで、どんな曲があったかな~?と思い出していたら、ストーンズのこの曲が頭に浮かびました。◆そう、ストーンズのジッパー付きのアルバムジャケット「スティッキー・フィンガーズ」収録の“Wild Horses“です。僕が買ったのはだいぶ後になっ ...

(2nd Verse省略のヴァージョン) 僕がデヴィッド・キャシディを知ったのはもうソロになってからでした。パートリッジ・ファミリーでの演奏の動画など見ると、デヴィッドの人気を博していった経過もわかって面白いですね。もし僕が女性だったら、たぶん、ワーワー!キャーキ ...

タイトルの "want ad"は文字通り「求人広告、(新聞の)三行広告」のことを指します。さて?どんな「広告」なんでしょうか?まあ要するに、お付き合いしてる人はいるのですが、浮気したりかまってくれないから、今でいうマッチングアプリに登録しちゃうからね!って歌です ...

「さよならがいえない」はギルバートの初期の曲。オリジナルアルバムの収録はなく、シングルのみの発売ですね。 登場人物のカップルの身長はデコボコです。「1インチ = 2.54cm、1フィート=30.48cm」だそうですので、計算するとあの娘の身長は194.5cmであるのに対して、 ...

 シェールの「悲しきジプシー」。1971年の11月に2週間、全米ナンバー1ヒットになった名曲ですが、僕が初めてこの曲の一部を聴いたのは…ラジオ番組「全米トップ40」の“ジョークBOX”(番組内の空耳アワーのようなコーナー)でした。 坂井アナウンサーがこの曲で、“シェー ...

 洋楽好きな友だちのAさんと行った「洋楽カラオケ」(2時間を30分延長し歌いまくった)で、Aさんが1曲めに入れた曲がこの「イッツ・インポッシブル」(It's impossible)。 うーむ、渋い。でも名曲。歌ってる内容を和訳したくなりました…!◆歌っているのはペリー・コモで ...

リン・リン…って電話…いや、もう電話は“リン・リン…”とは鳴らないよな(;^_^A。でもこの曲で言う“リン・リン…”は電話が鳴る音であり、ドアベルの鳴る音であり…英語での“Rings”「指輪」のことを指したりします。Rings、rings... それは幸せが訪れる音。人と人と ...

↑このページのトップヘ