洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

カテゴリ: ドラムが歌ってたんか~い!

 「ドラムが歌ってたんか~い!」という特集を以前やりましたが、この曲はドラムが歌ってるからこそカッコいい曲!◆ザ・ロマンティクスのデビューアルバムから“What I Like About You”です。かき鳴らされるギターにバンド全体の掛け声、ストレートな歌詞…粗削りかつコン ...

この【ドラムが歌ってたんか〜い!】シリーズ 第5弾!さすがに往年の洋楽ファンの皆さんは、キッスの“ベス”、“ハード・ラック・ウーマン”、“ブラック・ダイヤモンド”あたりは、ハスキー声のドラムのピーターが歌っていたのは知っていたでしょう。 でも若い洋楽ファン ...

今週の夜の部はちょっと趣向を変えて、既掲載曲のなかから「ドラムが歌ってんのか〜い!」曲を取り上げていきます(^_^;)僕もこの洋楽和訳ブログを始めてから、オリジナルアーティストが歌っているYouTube動画を調べて初めて「ドラムが歌ってんのか〜い!」と驚いた曲がいく ...

↑このページのトップヘ