前回のライヴに行ったとき、次にギルバートに会うまでに「アローン・アゲイン」のピアノ弾き語りができるようになる!って思っていたんだけどな…サボってしまっています…(-_-;)。

41XPNF197WL

◆この曲"Happiness is me and you"は、イントロは暗い音で入り、しっとりとした落ち着いた印象を与え、彼女への愛を歌い表現していきます。日本での発売は邦題「ハピネス」。ギルバートのオリジナルアルバムには収録されていない曲です。

HappinessMeAndYou

◆この曲についてのギルバートのコメントです。(僕がよく見ているこちらのサイトのSong Indexから)

"純粋なラヴソングだよ。レコードを聴くといつもちょっとぎこちない感じがするんだ。でもライヴではアコーステッィクギターでゆっくりとしたテンポでラテンスタイルで演るんだけど、なかなかいいよ。ショーのハイライトといえるね。この曲のパワーは、観客の皆さんの心に共鳴するんだよ"

ギルバートのファンじゃないと知らない曲かもしれませんが、とってもいい曲です。ぜひ聴いてみてください。


(Gilbert O'Sullivan)

Released in 1974
US Billboard Hot100 #62
(in England #19)

v45_happiness_10

"Happiness Is Me And You"lyrics(英語詞はこちらのサイトからいただきました)




When the evening is over
Put your head upon my shoulder
And I'll tell you something
I believe is true
Happiness is me and you

 
夜が明け始めるから
僕の肩にきみの頭を置いていいよ
そしてきみに伝えよう
これは僕の信じてることなんだ
幸せって僕ときみのことなのさ

In a world so distorted
Where the worst is best reported
Love may be something
That will see us through
Happiness is me and you

 
こんなに混乱した世の中じゃ
悪いことと良いことの区別がつかないね
愛こそが僕たちを
導いてくれるかもしれないよ
幸せは僕ときみのことなんだ
 
There may be girls that I remember
Who've made me happy for a while
But none of them compare with you my love
How ever hard they all may try


何人かの女の子を想い出せる
ちょっとの間 僕を幸せにしてくれた娘たち
でもその娘達の誰も 愛するきみとは比べられない
どんなに僕に好きだと言ってきてもね…

If the bus that we're taking
Has for ages kept us waiting
What does it matter
Even in a queue
Happiness is me and you

 
もし僕たちが乗る予定のバスが
どんなに待たせることになったって
そんなのどうってことないさ
ただ並んでいるだけなんだし
幸せは僕ときみのためにあるんだから
 
There may be days that you'll discover
I'm not the man you think I am
But through it all we will recover
Without the aid of any plan

 
いつかきみは気が付くかもしれない
僕って実はきみが
思ってくれるほどの奴じゃないってことを
でも いつしか僕らはまた仲良くなるのさ
どんな計画の助けを借りなくたってね

When the weeks turn to hours
And in June it's April showers
I'll tell you something
I believe is true

Happiness is me and you
Happiness is me and you

Happiness is me and you


「週」が「時間」になってしまったり
6月に4月のような雨が降っても
きみにこれだけは告げる
僕は真実だって信じてるってことをね
僕ときみは幸せだって
僕はきみといて幸せだって
幸せは僕ときみのためにあるんだって
僕はそう思うんだ

(Words and Idioms)
queue=《主に英国で用いられる》 (順番を待つ人や乗り物の)列
through it all=その間ずっと

日本語訳 by 音時