ビートルズのyesterday、カーペンターズの"Yesterday once more"とこの曲、"イエスタディ"という単語は日本人の何かしら情緒に訴えるものもありますね~。
◆カーペンターズの「オンリー・イエスタディ」のこの銀色のシングルジャケットはよく覚えてます!

ダッダッダ、ダッダッダ・・と小さな音で始まるイントロ、WhenIHold You・・・からのコーラス、Only Yesterday、when I was sad and ~ からのテンポアップ、男性の声(リチャード)でsadness away~。洋楽POPSの楽しさが満載の名曲です。
歌詞だと、
Tomorrow maybe even brighter than today
Since I threw my sadness away only yesterday
という部分が気にいっています。
全米では4位にとどまったんですね。1位になってもいい曲だと思っていたのですが…。(カーペンターズ"Only Yesturday"は最高位4位を2週続け、ダウンしてしまいました。このときの1位は、E.W&Fの"シャイニング・スター"とフレディ・フェンダーの"涙のしずく"でした。)
◆日本では1位になってます!
こちらのサイトで1975年の「TBS ポップスベスト10」のチャートが掲載されていました。
5月26日のチャートのベスト10を転載させていただくと…
-1位 オンリー・イエスタディ(カーペンターズ)
-2位 スヌーカルー(リンゴ・スター)
-3位 涙のディスコティック(フィリー・ディボーションズ)
-4位 フィラデルフィア・フリーダム(エルトン・ジョン)
-5位 初恋大作戦(シスター・スレッジ)
-6位 そよ風の誘惑(オリビア・ニュートンジョン)
-7位 ママのファンキー・ロックン・ロール(スージー・クアトロ)
-8位 レディ・マーマレイド(ラベル)
-9位 哀しみのマンディ(バリー・マニロウ)
10位 スタンド・バイ・ミー(ジョン・レノン)
11位以下の曲、また、ほかの週のチャートも懐かしい曲がいっぱいですよ。
Songwriters: CARPENTER, RICHARD LYNN / BETTIS, JOHN
lyrics c Universal Music Publishing Group
Released in 1975
US Billboard Hot100#4
From The Album“Horizon"
(緑の地平線~ホライゾン)
"Only Yesturday"lyrics
(英語詞はこちらのサイトからいただきました)
*カーペンターズの歌詞は英語も見てほしいので日本語訳と並記しました
:原詞は太字
:
After long enough of being alone
Everyone must face
their share of loneliness
In my own time nobody knew
The pain I was goin' through
And waitin' was all my heart could do
The pain I was goin' through
And waitin' was all my heart could do
ひとりきりはもう十分と思っていても
誰もが孤独の時間に向かい合うもの
誰もが孤独の時間に向かい合うもの
私の場合 誰も気付かないわ
私が心を痛めてたことなんて
心が待ち続けられるだけ堪えてきたのよ
私が心を痛めてたことなんて
心が待ち続けられるだけ堪えてきたのよ
Hope was all I had until you came
Maybe you can't see
how much you mean to me
You were the dawn breaking the night
The promise of morning light
Filing the world surrounding me
The promise of morning light
Filing the world surrounding me
希望を持ち続けてきたの
あなたが来てくれるまで
あなたはわからないかもしれない
それが私にとってどれほど大きなことか
あなたが来てくれるまで
あなたはわからないかもしれない
それが私にとってどれほど大きなことか
あなたは夜を照らしてくれた夜明け
朝陽のような輝きを約束してくれた
私のまわりを暖かく包んでくれた
朝陽のような輝きを約束してくれた
私のまわりを暖かく包んでくれた
When I hold you
Baby, Baby
Feels like maybe
things will be all right
Baby, Baby
Your love's made me
Free as a song singin' forever
あなたを抱きしめるとき
ベイビー ベイビー
なにもかもうまくいく気がするわ
ベイビー ベイビー
あなたの愛があれば
私は歌を自由に歌えるの 永遠にね
Only yesterday when I was sad
And I was lonely
You showed me the way to leave
The past and all it's tears behind me
Tomorrow may be even brighter than today
Since I threw my sadness away
Only Yesterday
Since I threw my sadness away
Only Yesterday
もう昨日のことよ
かわいそうで淋しかった私
あなたが過去に別れを告げて
涙を忘れることを教えてくれた
明日は今日よりも輝く日になるわ
だってあなたが私の悲しみを
捨て去ってくれたから
もうそれは過去のこと
だってあなたが私の悲しみを
捨て去ってくれたから
もうそれは過去のこと
I have found my home here in your arms
Nowhere else on earth
I'd really rather be
Life waits for us
Share it with me
The best is about to be
So much is left for us to see
Share it with me
The best is about to be
So much is left for us to see
あなたの腕の中で
私は安らぎの場所を見つけた
世界中のどこよりも
私はとてもここにいたいと思うの
私たちのための人生が待っている
私と一緒に過ごしてくれる?
最高のときが訪れようとしてる
私たちの目の前に
沢山のことが開けているの
私と一緒に過ごしてくれる?
最高のときが訪れようとしてる
私たちの目の前に
沢山のことが開けているの
When I hold you
Baby, Baby
Feels like maybe
things will be all right
Baby, Baby
Your love's made me
Free as a song singin' forever
あなたを抱きしめるとき
ベイビー ベイビー
なにもかもうまくいく気がするわ
ベイビー ベイビー
あなたの愛があれば
私は歌を自由に歌えるの 永遠にね
Only yesterday when I was sad
And I was lonely
You showed me the way to leave
The past and all it's tears behind me
Tomorrow may be even brighter than today
Since I threw my sadness away
Only Yesterday
Since I threw my sadness away
Only Yesterday
もう昨日のことよ
かわいそうで淋しかった私は
あなたが過去に別れを告げて
涙を忘れることを教えてくれた
かわいそうで淋しかった私は
あなたが過去に別れを告げて
涙を忘れることを教えてくれた
明日は今日よりも輝く日になるわ
だってあなたが私の悲しみを
捨て去ってくれたから
もうそれは過去のことなの…
だってあなたが私の悲しみを
捨て去ってくれたから
もうそれは過去のことなの…
(Words And Idioms)
go through =(苦難など)に耐え抜く
be about to ~ =~するところだ
日本語訳 by 音時

コメント
コメント一覧 (4)
この曲は、音時さんも話しされてます様に、イントロからどういうポップな曲聴かせてくれるかワクワク感が有りますよね。
聴き込むとやはり、ポップスの王道いっているなぁ〜と思ってました。
話しは変わりますが、音時さん覚えておられるかは、分かりませんが、those good old dreams でコメントさせてもらった際カレンの亡くなった2月4日が僕の誕生日と同じでショックを受けたと言うお話させてもらいました。
それで今日は、カーペンターズの曲を主に聴いてます。
カレンの魂が少しでも、癒されれば良いですが。