ダイアナ、この曲も歌ってくれるかな!
昨日よりも今日の方が…前向きにさせてくれる歌ですよね!
◆ダイアナはこの曲をタイトルにした「モア・トゥデイ・ザン・イエスタデイ:グレイテスト・ヒッツ・ツアー」コンサートツアー(米国とカナダを中心に)を2010年のボストンからスタートし、約50年にわたり築き上げてきたヒット曲の数々が披露しました。ツアーは批評家やファンから高い評価を受け、最初の公演だけで400万ドル以上の収益を上げられたようですよ!
ツアーを紹介するにあたり、ダイアナは次のように言っていたそうです。
「私たちは60年代、シュープリームス、70年代、80年代、そして『アイム・カミング・アウト』へと順に演奏していきます。[...] 音楽は時代を超越しているものなのよね。特にモータウンの音楽はそうです。時代を超越していて、本当に特別なのよ」。
「私たちは60年代、シュープリームス、70年代、80年代、そして『アイム・カミング・アウト』へと順に演奏していきます。[...] 音楽は時代を超越しているものなのよね。特にモータウンの音楽はそうです。時代を超越していて、本当に特別なのよ」。
長い間たくさんのヒット曲を歌ってくれているダイアナ。
もちろん昨日も素晴らしかったけど、それよりも素敵なのが今日!
グレイテスト・ヒッツ・ライブにぴったりな曲です。
もちろん昨日も素晴らしかったけど、それよりも素敵なのが今日!
グレイテスト・ヒッツ・ライブにぴったりな曲です。
◆1969年に全米12位になったスパイラル・ステアケースのこの曲。ソングライティングは、主要メンバーでヴォーカルをとっているパット・アプトン自身でした。
Wikipedia情報ですが、この曲の主なアイデアは、20世紀初頭に詩人・劇作家エドモン・ロスタン(『シラノ・ド・ベルジュラック』の作者)の妻、ローズモンド・ジェラールの詩から広く知られるようになったとあります。


(Pat Upton)
Released in 2006
From the album“I Love You”
*原詞は太字
日本語訳 by 音時

この方のFacebookにダイアナの素敵なステージ動画が載っていました。
https://www.facebook.com/reel/885955364307290
◆こちらがオリジナル。
1969年全米12位になったスパイラル・ステアケースが歌った“More Today Than Yesterday”。

Released in 2006
From the album“I Love You”
*原詞は太字
I don't remember what day it was
I didn't notice what time it was
All I know is that I fell in love with you
And if all my dreams come true
I'll be spending time with you
あの日がいつだったのか
思い出せないけれど
気づけばあなたに恋をして
時が止まったみたいだった
もし願いが叶うなら
私はずっとあなたといたい
Every day's a new day in love with you
With each day comes a new way of loving you
Every time I kiss your lips my mind starts to wander
And if all my dreams come true
I'll be spending time with you
あなたを想うたびに
今日が新しく生まれ変わる
触れた唇の温もりが心を遠くへ連れていく
もし夢がすべて叶うなら
私はあなたと時を重ねたい
Oh, I love you more today than yesterday
But not as much as tomorrow
I love you more today than yesterday
But, darling, not as much as tomorrow
昨日よりも今日 あなたを愛してる
でもきっと明日はもっと
昨日よりも今日 あなたを愛してる
明日は今日を越えていく
Tomorrow's date means springtime's just a day away
Cupid, we don't need ya now, be on your way
I thank the lord for love like ours that grows ever stronger
And I always will be true,
I know you feel the same way too
I know you feel the same way too
明日のデート 春がすぐそこまで来てるのね
キューピッド!あなたの 出番はもうないわ
ますます強くなる私たちの愛 神様に感謝する
そして私はいつまでもあなたに誠実でいる
あなたも同じ気持ちなのよね
あなたも同じ気持ちなのよね
Oh, I love you more today than yesterday
But not as much as tomorrow
I love you more today than yesterday
But only half as much as tomorrow
昨日よりも今日 あなたを愛してる
でもきっと明日はもっと
昨日よりも今日 あなたを愛してる
明日は今日を越えてゆく
Every day's a new day, every time I love ya
Every way's a new way, every time I love ya
Every day's a new day, every time I love ya
Every way's a new way, every time I love ya
毎日が新しい日
あなたを愛するたびにそうなるのよ
あなたを愛するたびにそうなるのよ
どんな道も新しい道
あなたを愛するたびにそうなっていくわ
あなたを愛するたびにそうなっていくわ
日本語訳 by 音時

この方のFacebookにダイアナの素敵なステージ動画が載っていました。
https://www.facebook.com/reel/885955364307290
◆こちらがオリジナル。
1969年全米12位になったスパイラル・ステアケースが歌った“More Today Than Yesterday”。

◆こちらのページに詩が載ってました。(Wikipedia)

Car, vois-tu, chaque jour je t’aime davantage,
Aujourd’hui plus qu’hier et bien moins que demain.
(ほら見て。毎日あなたへの愛は増していくの)
(昨日より今日、今日より明日って…)
コメント