◆この曲は彼女たちの2曲目のNo.1!
そして4週連続の全米No1(彼女たちの最大のヒット)です!
この曲のWikipediaを見ると、この曲はアレンジも色んな工夫がなされ、総力をかけて全米No.1を勝ち取った感じ...!
ローリング・ストーン誌によると、モータウンのオーナー、ベリー・ゴーディは当初この曲を「キャッチーさが足りない」と考え、グループをスタジオに戻しました。その結果、冒頭のキャッチーな「ウー」というフレーズが加えられました。
ベリー・ゴーディがヒット曲を期待し、ホランド=ドジャー=ホランドは「Where Did Our Love Go」のようなサウンドを目指して「Baby Love」をプロデュースしました。
ダイアナ・ロスの甘いリードボーカルと「ウー」という掛け声、フローレンス・バラードとメアリー・ウィルソンの「ベイビー・ベイビー」というバックコーラス、ファンク・ブラザーズのインストゥルメンタル、そして10代のマイク・ヴァルヴァーノの足踏みなど、様々な要素がシングルに再導入された。
さらに、リリース版ではバラードとウィルソンが曲の終盤に短いソロのアドリブを披露している(このリリース以降、1960年代のシングルでソロを披露したメンバーはロスのみとなる)。
◆Supremes 全米 No.1 シングル(年代順・12曲)
①Where Did Our Love Go(1964)
②Baby Love(1964)
③Come See About Me(1964)
④Stop! In the Name of Love(1965)
⑤Back in My Arms Again(1965)
...5曲連続No.1。
このあと“Nothing but Heartaches"が全米11位で連続No.1記録が途切れます。
このあと“Nothing but Heartaches"が全米11位で連続No.1記録が途切れます。
⑥I Hear a Symphony(1965)
⑦You Can’t Hurry Love(1966)
⑧You Keep Me Hangin’ On(1966)
⑨Love Is Here and Now You’re Gone(1967)
⑩The Happening(1967)
⑪Love Child(1968)※Diana Ross & The Supremes 名義
⑫Someday We’ll Be Together(1969)※Diana Ross & The Supremes 名義
全米だと12曲のNo.1のある彼女たち。全英だと「Baby Love」はザ・シュープリームスをイギリスのチャートで1位を獲得した最初のガールズグループ。そして唯一の全英1位獲得曲です。

この頃の3人のショットは真ん中がフローレンス・バラード。
Songwriter Holland–Dozier–Holland
Released in 1964
US Billboard Hot100♯1
From the Album“Where”
*原詞は太字
Ooh
Baby love, my baby love
I need you, oh, how I need you
(Baby love, ooh, baby love)
(Baby love, ooh, baby love)
ベイビー・ラヴ
あなたが必要なのよ
(ベイビー・ラヴ)
But all you do is treat me bad
Break my heart and leave me sad
Tell me, what did I do wrong
To make you stay away so long?
なのにあなたはいつも私を傷つける
私の心を傷つけ 悲しませる
ねぇ 私の何がいけなかったの?
あなたがこんなに長く離れてしまうなんて
あなたがこんなに長く離れてしまうなんて
'Cause baby love, my baby love
Been missing you, miss kissing you
(Baby love, ooh, baby love)
(Baby love, ooh, baby love)
だってベイビー・ラヴ
あなたが恋しいの
あなたにキスしたい
(ベイビー・ラヴ ああベイビー・ラヴ)
あなたにキスしたい
(ベイビー・ラヴ ああベイビー・ラヴ)
Instead of breaking up
(Don't throw our love away)
(Don't throw our love away)
Let's do some kissing and making up
(Don't throw our love away)
(Don't throw our love away)
Don't throw our love away
In my arms, why don't you stay?
(Baby, baby, baby, ooh)
(Baby, baby, baby, ooh)
別れる代わりに
(私たちの愛を捨てないで)
キスをして仲直りしましょう
(私たちの愛を捨てないで)
(私たちの愛を捨てないで)
私たちの愛を捨てないで
どうして私の腕の中にいてくれないの?
(ベイビー ベイビー ベイビー)
(ベイビー ベイビー ベイビー)
Need you, need you
(Baby love, baby love)
(Baby love, baby love)
(Baby love, ooh, baby love)
あなたが必要なのよ
(ベイビー・ラヴ)
Baby love, my baby love
Why must we separate, my love?
(Baby love, ooh, baby love)
(Baby love, ooh, baby love)
私のベイビー・ラヴ
どうして別れなきゃいけないの?
(ああ ベイビー・ラヴ)
All of my whole life through
(Don't throw our love away)
(Don't throw our love away)
I never loved no one but you
(Don't throw our love away)
(Don't throw our love away)
Why you do me like you do?
I get this need (Baby, baby, baby)
Ooh, ooh (Need you, need you)
ずっとずっと私は
(私たちの愛を捨てないで)
あなただけを愛してきたのに
(私たちの愛を捨てないで)
(私たちの愛を捨てないで)
どうしてそんな仕打ちをするの?
必要なのよ(ベイビー)
必要なのよ(ベイビー)
Need to hold you once again, my love
(Baby love, baby love)
(Baby love, baby love)
Feel your warm embrace, my love
(Baby love, ooh, baby love)
(Baby love, ooh, baby love)
もう一度抱きしめたい
(ベイビー・ラヴ)
(ベイビー・ラヴ)
あなたの温かい抱擁を感じたい
(ベイビー 愛しい人)
(ベイビー 愛しい人)
Don't throw our love away
(Don't throw our love away)
(Don't throw our love away)
Please don't do me this way
(Don't throw our love away)
(Don't throw our love away)
Not happy like I used to be
Loneliness has got the best of me
(Baby, baby, baby, ooh)
(Baby, baby, baby, ooh)
私たちの愛を捨てないで
(私たちの愛を捨てないで)
(私たちの愛を捨てないで)
こんな風にしないで
(私たちの愛を捨てないで)
(私たちの愛を捨てないで)
以前のように幸せじゃない
ひとりがつらくて押しつぶされそうよ
(ベイビー ベイビー)
(ベイビー ベイビー)
My love, my baby love
(Baby love, baby love)
(Baby love, baby love)
I need you, oh, how I need you
(Baby love, ooh, baby love)
(Baby love, ooh, baby love)
Why you do me like you do?
(Don't throw our love away)
(Don't throw our love away)
After I've been true to you
(Don't throw our love away)
(Don't throw our love away)
So deep in love with you
Baby, baby, ooh
(Baby, baby, baby, ooh)
(Baby, baby, baby, ooh)
'Til it's hurtin' me, 'til it's hurtin' me
(Baby love, baby love)
(Baby love, baby love)
Ooh, baby love
(Baby love, ooh, baby love)
(Baby love, ooh, baby love)
Don't throw our love away
(Don't throw our love away)
(Don't throw our love away)
Don't throw our love away
(Don't throw our love away)
胸が痛くなるほど…胸が痛くなるほど
(ベイビー・ラヴ)

国内盤表記は「ベビー・ラブ」。
◆こちら音友のA野さん作成の「工作用紙」笑。しかし4週連続No.1を獲得した曲だから、グラフは先端はとがってませんな。そうそう同名異曲のReginaの“Baby Love”は1986年最高位10位でした。
Baby Love / ベイビー・ラヴ(Regina / レジーナ)1986 #10

(Don't throw our love away)
胸が痛くなるほど…胸が痛くなるほど
(ベイビー・ラヴ)
ああ ベイビー・ラヴ
(ベイビー・ラヴ )
(ベイビー・ラヴ )
私たちの愛を捨てないで
(私たちの愛を捨てないで)
(私たちの愛を捨てないで)
私たちの愛を捨てないで
(私たちの愛を捨てないで)
日本語訳 by 音時(私たちの愛を捨てないで)

国内盤表記は「ベビー・ラブ」。
◆こちら音友のA野さん作成の「工作用紙」笑。しかし4週連続No.1を獲得した曲だから、グラフは先端はとがってませんな。そうそう同名異曲のReginaの“Baby Love”は1986年最高位10位でした。
Baby Love / ベイビー・ラヴ(Regina / レジーナ)1986 #10

コメント
コメント一覧 (2)
音時
が
しました
この曲が2曲目のナンバーワン・ソングですか。5曲連続で1位というのが凄い。それと、1位になった曲数が12曲。凄すぎ。
「ベイビー・ラヴ」って日本語だと…。やはり、「私の愛しい人」、「愛しくてやまない大切な人」ですね。
でも、ほかにこんなのも出てきました。「(初恋などの)純粋な恋」
例えば…。「思春期の入り口での初々しい恋」とか「幼なじみへの恋心」とか…。(Gemini より)
この曲って、そんなニュアンスも感じさせる曲だと思います。
音時
が
しました