ジョン・デンバーの代表曲でもあるこの曲「ロッキー・マウンテン・ハイ」。
1972年のアルバム「ロッキー・マウンテン・ハイ」のタイトルトラックであり、1973年に全米チャート(ホット100)では9位になりました。ジョンは、この曲を書くのに異例なほど長い9か月を要したと語っていたようです。

◆この曲は風景が見えてきますよね。雄大なロッキー山脈が見えます。
敬意を払うべき自然に対して、賛美する歌であるわけですが、この歌詞は同時に人間の“再生”を歌っていると思いますよね。
敬意を払うべき自然に対して、賛美する歌であるわけですが、この歌詞は同時に人間の“再生”を歌っていると思いますよね。

Songwriters John Denver, Mike Taylor
Released in 1973
US Billboard Hot100 ♯9
From the Album“ Rocky Mountain High”
*原詞は太字
He was born in the summer of his 27th year
Comin' home to a place he'd never been before
He left yesterday behind him,
you might say he was born again
you might say he was born again
You might say he found a key for every door
彼は27歳の夏に生まれた
そして訪れたことのない場所へとやってきた
彼は過去をすべて置いてきたのさ
彼は過去をすべて置いてきたのさ
生まれ変わったと言ってもいいだろう
彼は 人生の扉を開く鍵を見つけたんだ
When he first came to the mountains,
his life was far away
his life was far away
On the road and hangin' by a song
But the string's already broken
and he doesn't really care
and he doesn't really care
It keeps changin' fast and it don't last for long
彼が初めて山に来た時
暮らしはまだどこか別の場所にあった
歌一本を頼りに旅を続けていたからね
その細い糸はすでに切れてしまっていたけど
彼にとってはどうでもよかった
彼にとってはどうでもよかった
すべては移ろい 長くは続かないと知っていた
But the Colorado Rocky Mountain high
I've seen it rainin' fire in the sky
The shadow from the starlight is softer than a lullaby
Rocky Mountain high (Colorado)
Rocky Mountain high (High in Colorado)
高くそびえたつ コロラド・ロッキー山脈
空に火の雨を降らすのを見たことがあるよ
星明かりの影は 子守唄よりも柔らかなのさ
ロッキー・マウンテン・ハイ
(コロラド)
(コロラド)
ロッキー・マウンテンに満たされて
(コロラドの高地)
(コロラドの高地)
He climbed cathedral mountains,
he saw silver clouds below
he saw silver clouds below
He saw everything as far as you can see
And they say that he got crazy once,
and he tried to touch the sun
and he tried to touch the sun
And he lost a friend,
but kept the memory
but kept the memory
大聖堂のような山々に登り
眼下に銀色の雲を見た
眼下に銀色の雲を見た
見渡す限りのすべてを見たんだ
そして彼が太陽に触れようとしたとき
彼は一度 正気を失ったと噂された
彼は一度 正気を失ったと噂された
彼は友人を失ったが
それでも記憶にとどめておいた
それでも記憶にとどめておいた
Now he walks in quiet solitude,
the forests and the streams
the forests and the streams
Seeking grace in every step he takes
His sight has turned inside himself
to try and understand
to try and understand
The serenity of a clear blue mountain lake
いま彼は 静かな孤独の中を
森を抜け 小川に沿って歩く
一歩一歩に恵みを求めながら
彼の視線は自らの内側へと向けられ
理解しようと努める
理解しようと努める
澄み切った青い山の湖の静寂
And the Colorado Rocky Mountain high
I've seen it rainin' fire in the sky
Talk to God and listen to the casual reply
Rocky Mountain high
(High in Colorado)
(High in Colorado)
Rocky Mountain high
(High in Colorado)
(High in Colorado)
高くそびえたつ コロラド・ロッキー山脈
空に火の雨を降らすのを見たことがあるよ
星明かりの影は 子守唄よりも柔らかなのさ
ロッキー・マウンテン・ハイ
(コロラド)
ロッキー・マウンテンに満たされて
ロッキー・マウンテンに満たされて
(コロラドの高地)
Now his life is full of wonder,
but his heart still knows some fear
but his heart still knows some fear
Of a simple thing he cannot comprehend
Why they try to tear the mountains down
to bring in a couple more
to bring in a couple more
More people, more scars upon the land
いま彼の人生は驚きに満ちているが
心の中にはまだ恐怖が残っている
心の中にはまだ恐怖が残っている
彼には理解できない単純なことへの恐怖
なぜ人々は山を削り取り
さらに数人の人々を呼び込もうとするのだろうか
さらに数人の人々を呼び込もうとするのだろうか
より多くの人々が
大地に多くの傷跡を残すのだろうか
大地に多くの傷跡を残すのだろうか
And the Colorado Rocky Mountain high
I've seen it rainin' fire in the sky
Though he'd be a poorer man
if he never saw an eagle fly
if he never saw an eagle fly
Rocky Mountain high
高くそびえたつ コロラド・ロッキー山脈
空に火の雨を降らすのを見たことがある
鷲が空高く飛ぶのを見てなかったら
彼の人生はどれほど味気ないものだっただろう
彼の人生はどれほど味気ないものだっただろう
ロッキー・マウンテン・ハイ
Colorado Rocky Mountain high
I've seen it rainin' fire in the sky
Friends around the campfire and everybody's high
Rocky Mountain high (High in Colorado)
Rocky Mountain high (High in Colorado)
Rocky Mountain high (High in Colorado)
Rocky Mountain high (High in Colorado)
Rocky Mountain high (High in Colorado)
Rocky Mountain high (High in Colorado)
コロラド ロッキー山脈の高地
空から火の雨が降るのを見たことがある
キャンプファイヤを囲んで
みんな心が高く舞い上がっていた
みんな心が高く舞い上がっていた
ロッキー・マウンテン・ハイ(コロラドの高地)
ロッキー・マウンテンに満たされて(コロラドの高地)
ロッキー・マウンテン・ハイ(コロラドの高地)
ロッキー・マウンテンに満たされて(コロラドの高地)
ロッキー・マウンテン・ハイ(コロラドの高地)
ロッキー・マウンテンに満たされて(コロラドの高地)
(Words and Idioms)
日本語訳 by 音時

◆ 「27歳の夏に生まれた」
はい、もちろん 実際の誕生ではなく、精神的な再生をした年齢ってところでしょう。
彼は自然の中で「自分」を再発見した、ってことなんでしょうね。
5thVerseでは「 自然破壊」への彼の心の痛みも歌われます。
コメント
コメント一覧 (2)
音時
が
しました
ロッキー山脈の自然の雄大さを歌った歌だとは思いましたが、自然の中で「自分」を再発見した歌、でもあるのですね。奥が深いです。さすがジョン・デンバーです。
音時
が
しました