全米1位曲のレコードを集めていた僕にとって、有楽町の中古レコード屋さん「HUNTER」で見つけた、KCのこちらのアルバム「Part.3」はお買い得!でした。
 「800円!」(確か)で全米1位曲が手に入りました。“Keep It Comin' Love”も1位になったら3曲でなおお得になるところだったのに…!
 

91cb15a9.1000x1000x1


◆でも、なんで?でしょう。アルバム「Part.3」からは、この曲の前のシングル“シェイク・ユア・ブーティ”が全米No.1でこの曲の後のシングル“ブギー・マン”が全米No.1、そして“愛はノンストップ”が全米2位。この曲だけが37位…。(“Wrap Your Arms Around Me”はランク外の48位でした…)


スクリーンショット 2025-09-16 053824

何か、キャッチ-なフレーズが必要なんですかね。
大ヒットの3曲はタイトルフレーズが「おっ!」と思わせるものがあるのに対して、“I Like To Do It”
というのは確かにフツーだし…。
曲自体は悪くないんだけど…。

日本でも売り込むのにフツー過ぎるから…邦題は「ファンキーでいこう」。
見てください。「ファンキー」の伸ばした棒は「~」になってます!


R-9797767-1486478235-9843

Harry Wayne Casey and Richard Finch.

Released in 1976
US Billboard Hot100 #37
From the Album“Part.3” 

*原詞は太字

I baby I
I like to do it
With you
I baby I
I like to do it
With you

ベイビー
それが好きなんだ
きみと一緒に
ああ ベイビー
僕はね
それが好きなんだ
きみと一緒に

I like to boogie down all night long
I like to do it with you
I like to shake it up
Shake it down
Do it with you

一晩中踊るのが好きなんだ
きみと一緒にやりたいのさ
シェイクアップして
シェイクダウンするのがいい
きみと一緒がいいのさ

I baby I
I like to do it
With you
I baby I
I like to do it
With you

I like to take you uh round the world
Do it with you
I'd like you to be my one and only girl
Do it with you

きみを世界中に連れて行きたい
一緒にやりたいんだよ
きみを僕のたった一人の女の子にしたい
きみとやるのが好きなんだ

I baby I
I like to do it
With you
I baby I
I like to do it
With you

Oh yeah yeah yeah
Do it with you
Oh yeah baby
Do it with you
Aw
Do it with you

ああ そうさ
きみと一緒にやろう
ベイビー
一緒がいいのさ
そうだよ
きみと一緒にね

Do it with you
I like to do it with you
I like to do it with you
I like to do it with you
I like to do it with you
I like to do it with you
I like to do it with you
I like to do it with you
I like to do it with you...

きみと一緒
きみと一緒にやりたいんだ
きみと一緒にやりたいのさ…


日本語訳 by 音時

R-392387-1468127851-4538

R-4344747-1547757623-9430

R-15491696-1592420035-4674

◆お国によってシングルジャケットが違ってますね~。上から、ドイツ、UK、ポルトガルです。

更新する時間がなかなかないとき、困ったときの「KC & ザ・サンシャインバンド」!
(和訳に時間がかからないから…←嘘ですよ!)(;^_^A


◆ひょっとして、中央で踊る男性が…KC?