ズンズン・チャッ!ズンズン・チャッ!のリズムはクイーンの“We Will Rock You”も思い出しますが、この曲も印象的です。

 ウィーザーの“Beverly Hills”。Weezerが全米Billboard Hot100に入ってくること自体が珍しく、2005年に全米Billboard Hot100チャートで10位になったのは( ゚Д゚)びっくりです。(ゴールドディスクにも認定されました)。
 そのほかにも、
・ビデオは、2005年のMTVビデオ・ミュージック・アワードで最優秀ロック・ビデオ賞にノミネート
・第54回ブロードキャスト・ミュージック・インコーポレイテッド・ポップ・アワードではカレッジ・ソング・オブ・ザ・イヤーを受賞
・モダン・ロック・チャートで1週間1位を獲得
などなど、“Beverly Hills”は、様々な賞やチャートでもウィーザーの名前を刻んでいます。

◆やっぱり、高級住宅街…お金持ちの住む街・憧れの街~Beverly Hills、ですよね。

「ビバリーヒルズ(Beverly Hills)」ウィキぺディアより:
・アメリカ合衆国カリフォルニア州ロサンゼルス郡の西部に位置する都市。
・(概要)ハリウッドセレブなどの多くの邸宅が立ち並ぶ、ロサンゼルス近郊にある全米有数の高級住宅街として世界的に知られている。

「憧れ」「やっかみ」「皮肉」…様々な意味で話題になり、またシンプルな曲調から誰もが口ずさめるようなところもこの曲のヒットした要因なんでしょうね。

◆Weezerのリードシンガーで作者のリヴァース・クオモの生い立ちは、マンハッタンで生まれ、コネチカット州のアシュラムで育ったとのこと。解説によると、華やかで人気のある人生を送ることもなく、女性にモテることもなく…(;^_^A そうした米国に住むたくさんの人たち…特に若者の共感を得たんだろうなあ。

でも、クオモはこの曲には「特に皮肉を込めたつもりはない」そうですよ。この曲のSongfactsページによると、彼はこう語っています。

「新しいハリウッド・ボウルのオープニングに出席した時、プログラムをパラパラとめくっていたらウィルソン・フィリップスの写真が目に留まったんだ」
「そしてなぜか、“有名人”と結婚してビバリーヒルズに住み、あの世界に溶け込めたらどんなに素敵だろうと考えたんだ。本当に心からそう願っていたんだ。それで『ビバリーヒルズ』という曲を書いたんだ。どういうわけか、リリースされてビデオが公開される頃には、皮肉っぽく曲解されてしまった。でも、もともと皮肉を込めたつもりは全くなかったんだ。」



Biverlyhills

Songwriter(s) Rivers Cuomo

Released in 2005
US Billboard Hot100 #10
From the album‘’Make Believe‘

*原詞は太字

 Where I come from isn't all that great
My automobile is a piece of crap
My fashion sense is a little whack
And my friends are just as screwy as me
I didn't go to boarding schools
Preppy girls never looked at me
Why should they? I ain't nobody
Got nothing in my pocket

僕の出身地はそんなイイとこじゃない
車はボロボロだし
ファッションセンスもちょっとヘン
友だちも同じくらいヘンなヤツら
全寮制の学校になんて行ってないし
プレッピーな女子は僕に見向きもしなかった
なぜかって? 僕は何者でもないから
ポケットの中はからっぽさ

Beverly Hills, that's where I want to be
(Gimme, gimme, gimme, gimme)
Livin' in Beverly Hills
Beverly Hills, rollin' like a celebrity
(Gimme, gimme, gimme, gimme)
Livin' in Beverly Hills

ビヴァリーヒルズ そこは憧れの場所さ
(いいな いいな 僕だって住みたいよ)
ビヴァリーヒルズに住んで
ビヴァリーヒルズでセレブのように優雅に
(いいな いいな 住みたいよ)
ビヴァリーヒルズでの暮らし…

Look at all those movie stars
They're all so beautiful and clean
(Oh my god, do you see them?)
When the housemaids scrub the floors
They get the spaces in between
I wanna live a life like that
I wanna be just like a king
Take my picture by the pool
'Cause I'm the next big thing in

あの映画スターたちを見てよ
みんなすごくきれいで爽やかさ
(ああどうだろ きみに見える?)
ハウスメイドが床を磨くとき
空き場所があるくらい広いのさ
僕もあんな風に暮らしたい
まるで王様みたいになりたいよ
プールサイドで僕の写真を撮ったらどう?
だって僕は次の大物なんだぜ

Beverly Hills, that's where I want to be
(Gimme, gimme, gimme, gimme)
Livin' in Beverly Hills
Beverly Hills, rollin' like a celebrity
(Gimme, gimme, gimme, gimme)
Livin' in Beverly Hills

[Guitar Solo]

The truth is
I don't stand a chance
It's something that you're born into
And I just don't belong

本当のところ
僕には勝ち目がない
生まれ持ったものが違うんだ
僕には縁がない話だよ

No, I don't, I'm just a no-class beat-down fool
And I will always be that way
(Yes, you will)
I might as well enjoy my life
And watch the stars play

いや違う 僕はただの品のない 負け犬さ
僕はこれからもずっとそうだろう
(そうさ きみもそうなるぜ)
人生を楽しむのもいいだろう
そしてスターたちの活躍を眺めるんだ


Beverly Hills, that's where I want to be
(Gimme, gimme, gimme, gimme)
Livin' in Beverly Hills
Beverly Hills, rollin' like a celebrity
(Gimme, gimme, gimme, gimme)
Livin' in Beverly Hills

ビヴァリーヒルズ そこは憧れの場所さ
(いいな いいな 僕だって住みたいよ)
ビヴァリーヒルズに住んで
ビヴァリーヒルズでセレブのように優雅に
(いいな いいな 住みたいよ)
ビヴァリーヒルズでの暮らし…

Beverly Hills
Beverly Hills (Gimme, gimme)
Yeah, Beverly Hills (Rollin' like a celebrity)
Beverly Hills (Gimme, gimme, gimme, gimme)
Livin' in Beverly Hills

ビヴァリーヒルズ
ビヴァリーヒルズ(いいな いいな)
そうさ ビヴァリーヒルズに住んで
(ぜいたくに楽しみたい)
ビヴァリーヒルズ(いいな いいな)
ビヴァリーヒルズでの暮らし…

(Words and Idioms)
 be a piece of crap=〈人・発言などが〉くだらない,つまらない,くずだ
whack=強打;ピシッという音、試み;ダサい、かなりひどい
Screry=頭のおかしい、気が変な、おかしな、奇妙な
boarding schools=全寮制の学校
Preppy=名門私立学校に通っている良家の子息や令嬢
rollin'=〈人が〉(ぜいたくなどに)ふける,ぜいたくに暮らす

日本語訳 by 音時

MV5BNTJjYTkyNWQtNWQwYS00OTENTgzMzk4NDQ@._V1_FMjpg_UX1000_


◆クオモはキャップにヒゲ!「庶民のみんな」!?で歌おう!
「ビヴァリーヒルズ 僕の住みたいよ!」「いいな いいな!」