なんだか悲しい気持ちの夜…
理由はないけど そんな気分に包まれてる。

悲しいことがあったわけじゃないけれど
今の自分に納得できない どちらかというと気に入らない感じ?
半分正しく 半分安全な場所に身を置いてるのも嫌だし
あなたに頼ってしまうのも嫌

悲しい気持ちがしてる自分も嫌なのかな…


b9b8a926-s


Writers: Carole King
Lyrics courtesy of EMI Music Publishing.

Released in 1972
From the Album “Rhymes and Reasons”

*原詞の引用は太字

Feeling sad tonight
But everything's all right
And we'll find some other place to go
Feeling sad tonight
Oh, but everything's all right
Let's turn all our cares down low

今夜はなんだか悲しい
だけど なんとか大丈夫
二人でどこか別の場所に行きたいわ
今夜は悲しく感じるの
ああ だけど大丈夫
心配ごとは全部忘れてしまいたい

Come on, let's go downtown
Let's take a trip back to the past
Running down the bright night
Driving a little too fast
Ooh, I'm counting on you
Sitting on a barstool
I'm a fool

さあ ダウンタウンへ繰り出そう
昔に戻ってみるのもいいいね
ネオンで明るい夜を駆け抜ける
ちょっとスピードを出しながら
ああ 私 あなたを頼りにしてる
バーカウンターに座ってる
私はばかね

Always feeling half-right and half-safe
Halfway dreaming of some safe place away from school
Ooh, I'm counting on you
Silly sometimes
I'm a fool

いつも半分正しくて半分安全な場所に身を置いて
学校から離れた安全な場所を 夢見ている
ああ あなたを頼りにしてる私は
時々ばかなことをする愚か者

Feeling sad tonight
But everything's all right
We'll find some other place to go
Feeling sad tonight
Oh, but everything's all right
Let's turn all the lights
and all our cares way down low

今夜はなんだか悲しい
だけど なんとか大丈夫
二人でどこか別の場所に行きたいわ
今夜は悲しく感じるの
ああ だけど大丈夫
明かりをつけて
心配ごとは全部忘れてしまおう

There is a space between us
Which we cross
To touch each other softly
And so make up our loss
Some things take so long to learn
No matter how we try
Still we try and keep it open
And we get by

私たち触れ合っても
二人の間に空間がある
お互い優しく触れ合って
失ってしまったものを埋め合わせましょう
どんなに努力しても学ぶのに
とても長い時間がかかるものもある
それでも隠し事なくやっていけば
私たちなんとかなるわ

Everything's all right
And we'll find some other place to go
Feeling sad tonight
Oh, but everything's all right
Feeling sad
Feeling so sad tonight
I'm feeling sad
Feeling sad

すべてうまくいく
二人でどこか別の場所に行きたいけど
今夜は悲しく感じるの
ああ だけどなんとか大丈夫
悲しい気持ち
悲しい思いがする今夜
なんだか悲しい
そんな気分なのよ

(Words and Idioms)
bar stool バースツール◇背もたれがなく、座部が高い丸椅子。バーのカウンター席などで使用される

日本語訳 by 音時


48fcd26f