ブルーノ・マーズのラヴ・ソング。
ハッピーな曲も多いけど、失恋ソングは…とても切ないよね…(-_-;)。

この曲もそんな一曲。

僕の瞳も、雨雲と一緒だ。


51sCw9xLopL._UF1000,1000_QL80_



Songwriter(s)
Bruno Mars、Philip Lawrence、Ari Levine
Released in 2011
US Billboard Hot100#3
From the Album
“The Twilight Saga: Breaking Dawn
– Part 1: Original Motion Picture Soundtrack”

*原詞の引用は太字


If you ever leave me, baby
Leave some morphine at my door
'Cause it would take a whole lot of medication
To realize what we used to have
We don't have it anymore

There's no religion that could save me
No matter how long my knees are on the floor
So keep in mind all the sacrifices I'm makin'
To keep you by my side
To keep you from walkin' out the door

もしきみが僕から離れるなら  ベイビー
ドアの所に「強力な痛み止め」を置いていって
だって  たくさんの薬が必要なるんだ
僕たちがかつて持っていたものが
それがもうないんだって気づくために

僕を救える宗教はどこにもない
どれだけ長く膝まづいて祈ったところで ああ
覚えておいて  僕が払ってる犠牲のすべてを
きみを僕のそばに留めるために
きみをドアから出て行かせないようにするために

'Cause there'll be no sunlight, if I lose you
There'll be no clear skies, if I lose you, baby
Just like the clouds, my eyes will do the same
If you walk away, every day, it'll rain, rain, rain

だって太陽が見えなくなる  もしきみを失ったら
晴れた空はどこにもない もしきみをなくしたら
雲たちと同じように 僕の瞳も同じことをするさ
きみが去ってしまったら  毎日 雨ふり…

I'll never be your mother's favorite
Your daddy can't even look me in the eye
Ooh, if I was in their shoes,
I'd be doing the same thing

Saying, "There goes my little girl
Walking with that troublesome guy"

But they're just afraid of something they can't understand
Ooh, but, little darling,
watch me change their minds

Yeah, for you, I'll try, I'll try, I'll try, I'll try

僕はきみのママのお気に入りにはなれない
きみのパパは僕と目すら合わせてくれない
ああ もし僕が彼らの立場だったら
 同じことをするだろう
こう言うさ 「私の可愛い娘がいるよ
やっかい者と一緒に歩いてる」ってね

でも彼らは 理解できない何かを恐れているだけ
ああ でも 愛しいきみ 
僕が彼らの考えを変えてみせる
そうだ きみのために 努力する
なんとか頑張ってみせる

And pick up these broken pieces
'til I'm bleedin'

If that'll make you mine

この壊れた欠片を拾い集めるよ 
血が流れるまで
それで きみが僕のものにできるのならば

'Cause there'll be no sunlight, if I lose you
There'll be no clear skies, if I lose you, baby
Just like the clouds, my eyes will do the same
If you walk away, every day it'll rain, rain, rain

だってきみを失ったら 太陽が見えなくなる
もしきみを失くしたら 晴れた空が消えてしまう
僕の瞳も雲たちのようになるだろう
毎日が雨の日ばかりさ…きみが去ってしまったら 

Oh, don't you say (Don't you say)
goodbye (Goodbye)
Don't you say (Don't you say)
goodbye (Goodbye)


ああ 言わないで
サヨナラなんて
言わないでおくれ
グッド・バイ…


I'll pick up these broken pieces
'til I'm bleedin'

If that'll make it right

血が流れるまで壊れた欠片を拾ってみせる
それが正しい方法であるなら

'Cause there'll be no sunlight, if I lose you
There'll be no clear skies, if I lose you, baby
Just like the clouds, my eyes will do the same
If you walk away, every day it'll rain, rain, rain


もしきみを失ったら 太陽はもう見えない
もしきみを失くしたら 晴れた空も見えないんだ
雲たちと同じように 僕の瞳も雨を降らせるだろう
きみが去ってしまったら  毎日 雨  雨 雨…


日本語訳 by 音時


◆“モルヒネ( morphine)って日本で耳にするとちょっとドキッとしますよね。

モルヒネに含まれるアルカロイドの主成分。塩酸塩が鎮痛薬として癌がんなどの疼痛とうつうに用いられる。連用により習慣性になりやすく、麻薬に指定。モルフィン。(コトバンク)


◆この曲のWikipediaの情報です。


ブルーノ・マーズはフーリガンズ・イン・ワンダランド・ツアー中にこの曲を書き始めた。「ただ書くために書いていたんだ。アメリカにいるときはツアーにギターを持っていった。でも最後まで書けなかったんだ」と彼は説明した。
 その後、彼はサウンドトラックに何かを提供するよう電話を受けた。マーズは「ブレイキング・ドーン」のいくつかのシーンを見て、「書き始めた曲がこの曲にぴったりかもしれない」と思った。彼は、映画の初期カットを思いつく前に曲が半分完成していたことを認め、登場人物に触発されて最後の仕上げをした。
 ビルボード誌のインタビューで彼は「頭の中にこのメロディーがあって、映画を見た後に基本的にそれを書き上げた」と詳しく語った。彼は「雰囲気と方向性を感じるために映画のほとんどを見なければならなかったよ」とのこと。



◆この曲はこちらの映画の主題歌。「トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーン」。

美ぼうのヴァンパイア、エドワードとベラのロマンスを描き、世界中でヒットしたファンタジー・シリーズの第4弾。2部構成となる最終章の前編では、ベラとエドワードの結婚や妊娠、そして出産までが描かれる。監督は、『ドリームガールズ』のビル・コンドン。クリステン・スチュワートとロバート・パティンソンがベラとエドワードを続投。ついにクライマックスを迎える禁断の恋の行方から目が離せない。

配給:角川映画