「ファンタスティック・マック」のアルバムはやっぱりクリスティンの存在感の大きさを感じます。
A面、B面にそれぞれ手掛けて自分で歌う曲が2曲ずつ。プラス“World Turnig”はリンジ−との共作ですね。ただ、この“Sugar Daddy”。明るくてポップで好きなのですが、歌詞はちょっと問題ある…かな…(^_^;)。
Side One
1."Monday Morning"(Lindsey Buckingham)Buckingham
2."Warm Ways"(Christine McVie)C. McVie
3."Blue Letter" (Michael Curtis Richard Curtis)Buckingham
4."Rhiannon" Stevie Nicks Nicks
5."Over My Head"(C. McVie)C. McVie
6."Crystal"(Nicks)Buckingham
Side two
1."Say You Love Me"(C. McVie) C. McVie
2."Landslide"(Nicks)Nicks
3."World Turning"(C. McVie, Buckingham) C. McVie, Buckingham
3."World Turning"(C. McVie, Buckingham) C. McVie, Buckingham
4."Sugar Daddy"(C. McVie)C. McVie
5."I'm So Afraid" (Buckingham) Buckinghamはい、金持ちのオジサマ=パトロンを歌った歌ってことなんでしょうね(^_^;)。
さすがにあっちの関係の話は否定しているのでいわゆる「エンコー」とは違うとは思いますが。
もう、クリスティンたら…。
(クリスティンさん、天国から何かコメントがございましたらどうぞ…R.I.P…)

(C. McVie)
Released in 1975
From the Album “Fleetwood Mac”
(ファンタスティック・マック)
*原詞の引用は太字
Well, I need a sugar daddy
He could be my friend
And if I needed a little money
I know he would lend me, lend me a hand
そう 私には“素敵なおじさま“が必要よ
彼は私の友達になるかもしれないし
そして少しお金が必要だったら
彼が手を貸してくれるのは分かっている
But when it comes to love
He'd better leave me alone
'Cause I've got you, baby
And you give me all the love I need
Yes, you give me all the love I need
でも こと恋愛の話になると
私を放っておいてほしいのよ
私を放っておいてほしいのよ
だって私にはあなたがいるから ベイビー
あなたは私に必要なすべての愛を与えてくれる
そう 私に必要なすべての愛を与えてくれるの
And when I get a little hungry
He could give me all I could eat
And if I needed whiskey
He could serve it to me neat
そしてちょっとお腹が空いたら
彼は私に食べられるものをみんな与えてくれた
もしウィスキーが必要なら
彼はそれをきちんと私に提供してくれる
But when it comes to love
He'd better leave me alone
'Cause I've got you, baby
And you give me all the love I need
Yes, you give me all the love I need
でもそれが恋愛の話なら
私を放っておいてほしいわ
だって私にはあなたがいるから ベイビー
あなたは私に必要なすべての愛を与えてくれる
そう 私に必要なすべての愛を与えてくれる
All that I want is someone to take care of me
I'm not asking for love, just a little sympathy
私が望むのは 面倒を見てくれる誰かなの
愛なんて求めてない
ほんの少しの思いやりだけでいい
ほんの少しの思いやりだけでいい
And he could pick me up
In a big fancy car
Then I could pretend
I was a big movie star
彼は大きな高級車で
私を迎えに来ることもできる
私を迎えに来ることもできる
そしたら私は
大物映画スターのふりをするの
大物映画スターのふりをするの
But when it comes to love
He'd better leave me alone
'Cause I've got you, baby
And you give me all the love I need
Yes, you give me all the love I need
だけど愛ってなると話が違う
私にはあなたがいて
あなたが必要な愛をすべてくれる
All that I want is someone to take care of me
I'm not asking for love, just a little sympathy
私が望むのは面倒を見てくれる誰かなの
愛は要らない ちょっとの思いやりだけでいい
I'm not asking for love
I'm not asking for love
I'm not asking for love
I'm not asking for love
Just a little sympathy
I'm not asking for love
I'm not asking for love
(Words and Idioms)
neat=きちんとしていること、素晴らしいこと
日本語訳 by 音時

◆「噂」(Roumores)には“Oh Daddy”というクリスティンの作品がありました。(Oh Daddyの“Daddy”はミック・フリートウッドのことらしい) Oh Daddyの和訳記事はこちら。
クリスティンはやっぱり年上の男性(Daddy)が好きなのかな…(^_^;)。
◆こちらは“Sugar Daddy”のアーリー・テイク。荒削りな音ですがそれが味があるね。クリスティンの歌声もライブ感があっていいな。
愛なんて求めてない
愛なんて求めない
愛なんて求めてない
愛なんて求めないわ
ほんの少しの思いやりがあれば
愛なんて求めてない
愛なんて求めてないのよ
(Words and Idioms)
neat=きちんとしていること、素晴らしいこと
日本語訳 by 音時

◆「噂」(Roumores)には“Oh Daddy”というクリスティンの作品がありました。(Oh Daddyの“Daddy”はミック・フリートウッドのことらしい) Oh Daddyの和訳記事はこちら。
クリスティンはやっぱり年上の男性(Daddy)が好きなのかな…(^_^;)。
◆こちらは“Sugar Daddy”のアーリー・テイク。荒削りな音ですがそれが味があるね。クリスティンの歌声もライブ感があっていいな。
コメント
コメント一覧 (2)
音時
が
しました
この曲、確かシングルリアノンのB面だったと思いますが、僕の主観なんですが、マクヴィー独特の語尾が跳ね上がる様な歌い方が好きでした。
この坦々と進んでいく、大好きな曲の一つでしたよ。今でも、たまに聴いてます。
この曲密かに何時かは、取り上げてくれないかと思ってました。UPしていただきありがとうございました。
音時
が
しました