デビュー曲“Sweetheart“はちょっと暗さがカッコよかったのですが、2ndシングルのこの曲“You're My Girl”はひたすらポップで明るい曲でした。
 フランキー&ザ・ノックアウツも「こんな明るいポップ・ロックを歌うんだな」と僕はちょっと嬉しかったりしました。が、チャート的には最高位23位と残念…。

◆この曲がチャートで最高位を記録した週の全米ビルボードチャートを見てみましょう。


US Top 40 Singles Week Ending 22nd August,1981
TW LW TITLE Artist (Label)-Weeks on Chart (Peak To Date) 

ダイアナ&ライオネルの「エンドレス・ラヴ」が1位。長く続きそうな予感が…。
2位は「グレイテスト・アメリカン・ヒーローのテーマ」良かったな。ポインターの“Slow Hand“も良かったな。さてここで問題です。9位のロニー・ミルサップの「(There’s) NO GETTIN’ OVER ME 」の邦題(日本タイトル)は何だったでしょうか。→正解はこちら


1 1 ENDLESS LOVE –•– Diana Ross and Lionel Richie (Motown)-7 (2 weeks at #1) (1)
2 2 THEME FROM “GREATEST AMERICAN HERO” (Believe It Or Not) –•– Joey Scarbury (Elektra)-16 (2)
3 3 I DON’T NEED YOU –•– Kenny Rogers (Liberty)-11 (3)
4 6 SLOW HAND –•– The Pointer Sisters (Planet)-13 (4)
5 4 JESSIE’S GIRL –•– Rick Springfield (RCA)-22 (1)

6 21 STOP DRAGGIN’ MY HEART AROUND –•– Stevie Nicks (with Tom Petty and the Heartbreakers) (Modern)-5 (6)
7 7 BOY FROM NEW YORK CITY –•– The Manhattan Transfer (Atlantic)-14 (7)
8 9 QUEEN OF HEARTS –•– Juice Newton (Capitol)-13 (8)
9 10 (There’s) NO GETTIN’ OVER ME –•– Ronnie Milsap (RCA)-9 (9)
10 11 LADY (You Bring Me Up) –•– The Commodores (Motown)-10 (10)

27 29 YOU’RE MY GIRL –•– Franke and the Knockouts (Millennium)-8 (27)

ab67616d0000b2739c0cfdf9eb70de3bd43c8372



(F.Previte、W.Elwothly、B.Harrison)

Released in 1981
US Billboard Hot100#27 
From the Album “Franke & the Knockouts”

*原詞の引用は太字

You said you wanna showdown
But did I take your love too right?
Now here’s the lowdown
But I’ll keep telling you night after night

僕とケンカしたいのかい?
僕はきみの愛を
しっかり受け止められたかな
これが実態だよ
でも僕は夜ごときみに言い続けるさ


You’re my girl
You’re the only one
The only one
You’re my girl
You’re the only one
The only one

きみは僕の彼女だよ
きみだけさ
きみだけなんだ
きみは僕のものだよ
きみだけさ
きみだけなんだ


You know I poured my heart out
Stop playing with my sympathy
‘Cause baby, there’s no doubt
I thought of a plan to make you believe

僕の胸のうちがわかっちゃったよね
僕の気持ちをもてあそばないでよ
だってベイビー 疑いもないよ
きみに信じてもらうためにするからさ


You’re my girl
You’re the only one
The only one
You’re my girl
You’re the only one
The only one



きみは僕の彼女さ
きみだけなんだ
きみだけなんだよ
きみは僕のものだ
きみだけさ
きみだけなんだ

Hold me tighter
Ooh, tighter and tighter
Never let you go of me, baby
‘Cause when we’re in harmony

もっと強く抱いてよ
ああ ぎゅっとだよ ぎゅっとね
僕を離さないでくれよ ベイビー
だって僕たちハーモニーを奏でるから


You’re my girl
You’re the only one
The only one
You’re my girl
You’re the only one
The only one

You’re my girl
You’re the only one
The only one
You’re my girl
You’re the only one

きみは僕の彼女だよ
きみだけさ
きみだけなんだ
きみは僕のものだよ
きみだけさ
きみだけなんだ

Oh, come on, baby

(You’re my girl)
Every night and every day
(You’re my girl)
You’re my girl
Oh, girl
(You’re my girl)

いつだってそうさ
きみは僕の恋人なんだから

(Words and Idioms)

showdown
〔論争などの〕土壇場、天王山、決着の場

lowdown=実情、内幕
Pour one's heart out =胸の内を明かす

日本語訳 by 音時

FRANKEANDTHEKNOCKOUTS


邦題が何かついていたような記憶があります。
「君はマイ・ガール」だったような…?
知っている方、情報をお願いいたします。(^_^;)

◆フランキー&ザ・ノックアウツの全米Top40曲はこれでコンプリートしましたね。
このブログのタグで検索してみてください。