TOTOの7月の来日が決まりましたね!
全国8都市を巡ってくれます...(北海道の人は残念...)(^_^;)
UDO音楽事務所サイト
TOTOのこの真っ赤な地に浮かび上がる剣のアルバムジャケット。
彼らの4枚めのアルバム「TOTO Ⅳ」は邦題「聖なる剣」か...ピッタリ!ですよね。
僕はA面の最初の3曲(RosannaとMake Believe、そしてI Won't Hold You Back)が好きで繰り返し聴いていたのですが、“Africa”がシングルカットされ、なんと全米1位になってしまってからB面も聴くようになりました。(にわかファンの聴き方だな〜)(^_^;)
◆この曲“We Made It”はB面の真ん中、ちょうどつなぎの曲...!
“We made it”って“やったね!”っていう意味ですね。
恋愛、ってことでいうと、“愛し合ってたね”っていうことでしょう。
バリー・マニロウの“Looks like we made it”(全米No1、想い出のなかに)という歌もあったな...。
あんなに愛し合ってた僕ら、もう一度やり直せるはずさ!
...よりを戻してもう一度出会った頃のように...!(^_^;)ってことですね!
(Paich、J. Porcaro)
Released in 1982
From the Album “TOTO Ⅳ”
*原詞の引用は太字
Bad timing for love
you caught me on your birthday
I could feel your heart
break into a hundred pieces
We were two china props
now it seems so senseless
And if we're clever, we'll put it together,
it may be forever
タイミング悪く 恋をしたんだ
きみの誕生日に捕まえられちまったんだ
きみのハートが粉々に
砕け散っていくのがわかったよ
僕らは壊れやすい小道具で
今となっては意味なんてありゃしない
でも僕らが賢かったら やり直せるよ
永遠に一緒にいられるかもね
We made it, made it, made it before,
I know that we can make it again
We made it, made it, made it before,
I know that we can make it again
僕たち以前は愛し合ってたよね
もう一度やり直せるはずさ
僕たち以前は上手くいってたんだ
二人もう一度やり直せるさ
Down on my luck,
you arrived just in time, my angel
Thought you'd given me up,
like a rhyme that needs no reason
I want your love
to keep my life untangled
If we're clever, we'll put it together,
'cos it may be forever
運が悪かったんだ
ちょうど間に合ったきみ 僕の天使
理由の要らない韻のように
僕は見捨てられたと思ってた
人生のもつれた糸をほぐすために
きみの愛がほしいんだ
僕ら二人賢かったらやり直せるさ
永遠になりうるはずさ
We made it, made it, made it before,
I know that we can make it again
We made it, made it, made it before,
I know that we can make it again
僕たち以前は愛し合ってたよね
もう一度やり直せるはずさ
僕たち以前は上手くいってたんだ
二人もう一度やり直せるさ
I want your love
to keep my life untangled
If we're clever, we'll put it together,
'cos it may be forever
きみの愛がほしいよ
人生のもつれた糸をほぐすために
僕ら二人賢かったらやり直せるさ
永遠になりうるはずさ
We made it, made it, made it before,
I know that we can make it again
We made it, made it, made it before,
I know that we can make it again
We made it, made it, made it before,
I know that we can make it again
We made it, made it, made it before,
I know that we can make it again
僕ら 愛し合って うまくやってた
そんな僕らだから大丈夫さ
以前は 愛し合って うまくやれてたよね
もう一度二人やれるはずだよ
If ever we'll make it,
we're gonna make it girl
And I know we can take it,
we got to take it, girl
If ever we can make it, we gotta make it
And I know we can take it…
(Words and Idioms)
prop =映画の撮影や芝居などの「小道具」
untangle=〈もつれたものを〉解く,ほどく. 〈紛糾などを〉解決する.
日本語訳 by 音時

◆TOTOの演奏のYouTube映像がないので、ギターカバーとバンドカバーの動画を貼り付けます!
コメント
コメント一覧 (4)
20000円超えるチケットの場合、僕もおいそれとは手が出せない、、、かな。ビルボードライブは10000円前後で約50分のステージ(1日2回公演)が標準ですかね。
こんな記事もあります。興味がありましたら。
https://news.line.me/detail/oa-president/2wx4or7w1qi2
音時
が
しました
ところで来日公演のサイトを見たのですが、S席17000円、A席16000円となかなかのお値段ですよね。あまりコンサートには詳しくないのですが、海外ミュージシャンの来日公演はそれくらいが相場なんでしょうか?それだけでなく、S席とA席にあまり価格差がないところも気になっています。
音時
が
しました
音時
が
しました
TOTO、来日するんですね。この音時さんのブログで知りました。今、ウドーのHPを見ましたがホント北海道以外日本中廻ってくれるんですね。
2019年2月以来ですか、その時も北海道は行かなかったような、北海道は集客に問題でもあるんですかね。
しかしこの「We Made It」忘れてました。
このアルバムは当時よくウォークマンで聴きながら通学しました。でもこの曲は飛ばして聴いてたのかもしれません。久しぶりにちゃんと聴きました。
なかなか良い曲ですね、当時は歌詞は気にせず聴いてましたが改めて聴くと TOTOらしい曲です。
ライブでは演らないでしょいね、何だかボビー・キンボールの初期のアルバムが聴きたくなりました。
来日公演、やっぱりジャーニーと一緒の訳ないですよね。でも楽しみです。
音時
が
しました