いいなあ、ジョージのスライド・ギター。そしてシンプルな「愛」のうた。
E.L.Oのジェフ・リンとのコンビの作品は、ほんわかあったかい気持ちにさせてくれます。
この曲“This Is Love”はアルバム「クラウド・ナイン」から“Got My Mind Set On You”、“When we was FAB”に続くサード・シングルで、英国ではチャート・インしました。
◆ウィキペディア情報ですが、この曲のシングルのB面は当初はジョージ、ジェフ・リン、ロイ・オービソン、トム・ペティらがカリフォルニア州サンタモニカのボブ・ディランのスタジオで録音した「Handle with Care」になるはずだったそうです。ところが、ワーナー・ブラザース・レコードの幹部が曲を聴いたて「この曲はいい曲だ」と目を付けます。その結果、トラベリング・ウィルベリーズが結成され、「Handle with Care」をリードトラックとするアルバム「Traveling Wilburys Vol.1」がリリースされた、とのこと。

Songwriter(s) George Harrison, Jeff Lynne
Released in 1988
UK Single Chart#55
From the Album “Cloud Nine”
*原詞の引用は太字
Vicious words drift away from their meaning
And the sun melts the chill from our lives
Helping us all to remember what we came here for
悪意のある言葉はいずれ意味を失くし
太陽が人生の凍てついた寒さを溶かしてくれる
僕らみんなが何のために
ここに生まれたのか 思い出させてくれるんだ
This is love, this is la la la la love
This is love, this is la la la la love
これが愛 愛なんだよ
これが愛 愛なんだね
Little things that will change you forever
May appear from way out of the blue
Making fools of everybody who don't understand
きみを永遠に変えてしまうような
ちょっとしたことが突然起こるかもしれない
それをわからない人をあざ笑うかのように
This is love, this is la la la la love
This is love, this is la la la la love
これが愛 愛なんだよ
これが愛 愛なんだね
This is love
This is love
This is love
This is love, this is la la la la love
Since our problems have been our own creation
They also can be overcome
When we use the power provided free to everyone
僕らが抱える問題は
もともとが自分たちが創り出したものだ
だから 克服することもできるはず
誰もが自由に使える力を使えばいいのさ
もともとが自分たちが創り出したものだ
だから 克服することもできるはず
誰もが自由に使える力を使えばいいのさ
This is love, this is la la la la love
This is love, this is la la la la love
それが愛 愛なんだよ
それが愛 愛なんだね
(Words and Idioms)
vicious=残忍な,乱暴な、悪意のある,敵意のある
◆ビートルズのジョージ・ハリスンの妻、亡き夫に捧げた詩集を刊行することが決定(2022年4月)それが愛 愛なんだよ
それが愛 愛なんだね
(Words and Idioms)
vicious=残忍な,乱暴な、悪意のある,敵意のある
(NME News)
ジョージ・ハリスンの奥さまであるオリヴィア・ハリスンさんの、亡き夫ジョージに捧げた詩を収録した書籍を刊行されました。『ケイム・ザ・ライトニング(原題)』と題された本書はジョージ・ハリスンが亡くなった2001年以降に書かれた20篇の詩が収録される、とのこと…。

コメント
コメント一覧 (2)
音時
が
しました
音時さん、言われる様に、ほんわかな気持ち、スライドギター良いですねぇ。
場所はずっと気になっていて、やはりハワイだったんですね。
音時
が
しました