星船さん、ベンジャミン懐かしい…。
この曲、ずっと忘れておりました。

ビルボードチャート日記」by 星船

ベンジャミン・オールはカーズのベーシスト。カーズといえば…リック・オケイセックですが、一番ヒットとした“Drive”、デビュートップ40ヒットの“Just What I Needed”はベンジャミンがボーカルを務めています。
(ここで問題)カーズの“Just What I Needed“の邦題は何でしょう?→ こたえはこちら

今はもうベンジャミンもリック・オケイセックも天国に行ってしまってるんですね…R.I.P…。

◆カーズは、1985年のグレイテスト・ヒッツのリリース後、ベンジャミン、そしてリックはともに1986年にソロアルバムをリリースしていますね。(リードギタリストのエリオット・イーストンも1985年にリリースしているとのこと…これは知らなかった)

“Stay the Night“が全米でトップ40のチャートインする数週間前に、リックのソロヒット“Emotion in Motion“もトップ40入りを果たしていました(最高位は15位)。2人ともそれぞれ唯一の全米トップ40入りするソロヒットとなっています。


Stay The Night



Songwriter(s)
Benjamin Orr、Diane Grey Page

Released in 1986
US Billboard Hot100#24
From the Album “The Lace”

*原詞の引用は太字

Sometimes you twist
Always insist
That you know a way
Should I let go now
Would I even know how to anyway?

ときどき きみは顔をしかめて
いつだって 
先は見えてるって言い張るんだ
それじゃあ もう構わないよ
僕はどうしたらいいか 
ともかくわかってても…

And all that matters
Is turned around
Over and over again
We're at full circle
It comes down to now and then

重要なのは 
変わってしまうことがあるってこと
何度となく 繰り返されるんだ
僕らは 丸い運命の輪のなかにいて
時々 そうなってしまうのさ 

Stay the night
Let a little love show
Stay the night
It's alright...yeah
Stay the night
Don't say you don't know
Stay the night

今夜そばにいて
ちょっとだけでも愛をおくれよ
帰らないでくれ
いいだろ?
今夜いてほしい
知らない だなんて言わないで
今夜そばにいて

Trying so hard to hold on to you
Can you show me how?
If I seem cautious
Maybe I'm lost
Can you show me now?

きみを引き留めようと必死なんだ
どうしたらいいか教えてくれ
慎重に進めてみても
見失ってしまうかもしれない
どうしたらいいんだ?

And all that matters
Is turned around
Over and over again
We're at full circle
It comes down to now and then

何が言いたいのかって言えば
物事はひっくり返ってしまうってこと
そういうことは何度も起きるんだ
僕たちもそんな輪のなかにいて
時々 そんな目に遭うんだ

Stay the night
Let a little love show
Stay the night
It's alright
Stay the night
You lead, I'll follow
Stay the night
Stay tonight

そばにいて
少しくらい愛してよ
きみが前を歩いて
僕が付いていく
夜を一緒に
今夜は帰らないで

In all the making
Yours for the taking
Shakin' me down
You see what we've got
You know what's it's not
That turns you upside down

愛を育ててる間ずっと
きみの愛は手の届くところにあった
僕をよく調べてみてよ
二人が得たものがわかるはずだ
そうじゃないってわかるよね
それが きみの心変わりを引き起こしたもの

And all that matters
Is turned around
Over and over again
We're at full circle
It comes  to now and then

何が言いたいのかと言えば
心は変わることがあるってこと
何度もよくあることなんだ
僕たちも例外じゃない
僕たちの身に起きることだってある

Stay the night
Let a little love show
Stay the night
Don't say you don't know
Stay the night
You lead, I'll follow
Stay the night, oh

今夜そばにいて
愛をちょっとだけでも見せてよ
帰らないでくれ

Stay the night
Come on, stay the night

Stay the night...yeah
Stay the night
Let a little love show
Stay the night
Stay the night
Stay the night
Don't say you don't know
Stay the night
It's alright

Just stay the night
Stay the night
Let a little love show
Stay the night
Stay tonight

Stay the night
Don't say you don't know
Stay the night
You lead, I'll follow
Stay the night

(Words and Idioms)
all that matters 《be ~》〔主語〕だけが大事である
when it comes down to it ... つきつめれば, つきつめて考えると
one's for the taking=簡単に手の届く;すぐ手に入る

日本語訳 by 音時


この曲の物語、ちょっとわかりにくかったなあ。
相手の心変わりに直面した主人公。冷静になろうとしているけど気持ちはそれどころじゃない。
人の心は変わるもの…そう言い聞かせてるけど、こころは…そばにいて・帰らないでくれ…と言っている。もしかすると、本当は口にできていない、心の叫びなのかも…。