"Someone for Me“はB面3曲め。
うーむ、まあ 歌詞の物語は“Girl Meets Boy…”、私の素敵なひと、出ておいで〜!っていう感じの歌です。ノリがいいサウンドだなと思っていたら、プロデュースはジャーメイン・ジャクソン。この踊りやすいアレンジをしたのは彼の仕事…ですね!

(Raymond Jones, Freddie Washington)
Released in 1985
From the Album “Whitney”
From the Album “Whitney”
*原詞の引用は太字
Ooh
Someone for me
Someone for me
誰かいい人いないかしら
私にとっての大切な人が
I'm here alone on a Friday night
Waiting here beside the phone
The TV, radio and me
Really ain't been getting along
Mm, I wish that I could fly away
Party 'til the break of day
And there I'd be sure to meet
The guy that would be special to me
金曜の夜 私はここにひとり
電話のそばで待ってるの
テレビとラジオと私は
なんだかちっとも楽しくないの
ああ どこか飛んでいけたらいいのに
夜が明けるまでパーティーするの
そして そこで出会うのは
私にとって特別な男性よ
Then momma comes and asks me
Why I am dreaming, sitting alone?
Why not go out and have some fun?
It's the only way I'll ever find someone for me
While I am young and seventeen
すると ママがやって来て聞くの
一人で座って なぜ夢見てるの?って
外に出て楽しんでくればいいのに…って
だけどそれが いい人を見つける私にとっての
ただ一つの方法よ
まだ私が若くて17歳の頃はね…
Someone for me (Someone for me)
I've got to find someone
Someone (Someone for me)
I've got to find someone, yeah (Ooh)
私の特別なひと(誰か私のいい人いないかな)
素敵なひとを見つけなきゃ
素敵なひとよ(私だけの特別なひと)
そんなひとを見つけなきゃ
Now there's a party down at Angie's house
With people packed against the walls (Mm)
I'm sitting in a corner here (Mm)
Trying to make sense of it all
アンジーの家でパーティーがあるの
壁際に人が溢れてかえってるわ (Mm)
私は隅の方に座ってる (Mm)
なんでこうなるの?って 理解しようとしてる
And when I least expect it
And when I least expect it
Meeting the guy I see in my dreams (Ooh)
Here he is walking up to me
And asking if I'd like to come and dance with him
I think I found someone for me
そして予期しないときに急に
夢に出てきた男性に会うのよ (Ooh)
彼は私に近づいてきて
誘うのよ 一緒に踊らないか?って
私見つけたわ 彼がその人なのよ
Someone for me (Someone for me)
I've got to find someone
Someone (Someone for me)
I've got to find someone
I need somebody for me
I need somebody for me, someone
Oh
私の特別なひと(誰か私のいい人いないかな)
素敵なひとを見つけなきゃ
素敵なひとよ(私だけの特別なひと)
そんなひとを見つけなきゃ
And so I'm finding out that
Dreams you believe in, can come to be (Ooh)
And now I'm looking up to find the joy
And happiness can come to you and me
At last, I found someone for me
そうして 私はわかったのよ
信じた夢は 叶うものなんだって (Ooh)
そして今 私は喜びを見つけるために顔を上げてるの
そして幸せが あなたと私にやってくるのよ
ついに 私だけの素敵なひとを見つけたの
Someone for me (Someone for me)
I need somebody for me, I need somebody for me, someone
(Someone for me)
Someone for me, someone for me
Someone (Someone for me)
Someone, someone, someone
Someone, someone, someone for me (Someone for me)
Somebody, somebody, somebody, somebody, yeah, yeah, ooh
(Someone for me)
Oh, I need somebody for me
I need somebody for me, someone (Someone for me)
Someone for me, someone for me
Someone (Someone for me)
Someone, somebody, someone, somebody
Someone, somebody for me (Someone for me)
Someone, somebody, someone, somebody for me
(Someone for me) Oh
I need somebody
日本語訳 by 音時

◆そういえば、僕はホイットニーのこのアルバムはミュージック・カセットで持っていたことを思い出しました…!音楽はウォークマンで聴いていたからかなぁ…(^_^;)

◆スイスのTVショー。“Someone For Me”から若干のインタビューを挟んで“All At Once”
コメント