ナイト・レンジャーの1st「Dawn Patrol」に収録されたしっとりバラード。
「静」と「動」が入れ替わる展開、「動」ではツイン・リードが悲しい気持ちを響かせます…。

(Blades)
Released in 1982
From the Album “Dawn Patrol”
*原詞の引用は太字
I hear your voice over the sound of the city
I hear you call my name
And I hear that now you spend you life feeling pity
But who am I to blame
I see that some things never change
きみの声が聞こえる 街の音に紛れて
きみが僕の名前を呼んでるんだ
聞いたよ きみはいま
哀れみを感じながら毎日を過ごしてると
僕は誰を責めればいいんだろう?
そうか 変わらないものがあるんだね
Summer kisses never last through September
I thought you'd understand
That holding hands ain't exclusive to lovers
Guess it was part of your plan
The tender moments were part of your plan
夏のキスが9月まで続くなんてことはない
きみが理解してくれると思ったのに
手をつなぐのは恋人だけじゃないって
それがきみの計画の一部だったのかな
優しい瞬間はきみの計画の一部だったんだ
I hear you call my name
I hear you call out to me
I hear you call my name
I hear you call out to me
聞こえるよ きみが名前を呼んでいる
聞こえるよ 大きな声で話しかけてる
聞こえるよ きみが僕の名前を呼んでいる
聞こえるよ きみが僕に話しかけてる
Your silhouette always appears in my window
I close my eyes and hear
The applause of at least a thousand different strangers
And everyone seems sincere
Or did you notice was it you that I hear
きみの影が いつも僕の窓に現れる
目を閉じると聞こえるんだ
1000人は下らない 見知らぬ人たちの拍手喝采が
そして 誰もが誠実そうに見える
それとも僕が聞いてるのは
きみだって気づいたのかな
I hear you call my name
I hear you call out to me
I hear you call my name
I hear you call out to me
聞こえるよ きみが僕の名前を呼んでいる
聞こえるよ 大きな声で話しかけてる
聞こえるよ きみが僕の名前を呼んでいる
聞こえるよ きみが僕に話しかけてる
I told you once before if you close that door
I'll be gone yeah yeah
I won't be back for more I learned before
It's the past it's the path it's forgotten
前に言ったよね もしドアを閉めたら
僕はいなくなってしまうって…
もう戻ってこない 僕は以前 学んだのさ
それはもう過去なんだ
もう忘れてしまった道なんだよ
I hear you call
きみが呼んでいる…
I hear your voice it was the sound of the city
I hear you call my name
I hear you call my name
街の音に紛れてきみの声が聞こえる
きみが呼んでいる
僕の名前を呼んでいる…
(Words and Idioms)
exclusive 【形】 締め出す、中に入れない、排外的な、排他的な
exclusive to 〜= 〜専用
日本語訳 by 音時



コメント