ある時「全米1位曲を集めるのだ!」と決意して、アルバムだったり、シングルだったりお小遣いを使って買い集めていきましたが、1974年にNo1ヒットになったこの曲「Show and Tell」はなかなか手に入らず…。全米No1ヒットのオムニバスCDが発売されたときに、今まで費やしたお金と時間はなんだったんだ…(-_-;)と思ったものです。
◆この曲、“Show and Tell”。「アル・ウィルソン」というアーティスト名で想像するのは、この方ですね。

いやいやこの方は、ハートの姐さん、「アン・ウィルソン」でしょう!
曲を聴く前に「1974年の全米1位曲」として、「ショー・アンド・テル / アル・ウィルソン」と覚えており、ひょっとして女性アーティスト?と思ってしまったのはアン姐さんのせい!ですね。
いやいや実際に聴いてみると、本格的な男性R&Bの曲じゃないですか。結構すぐに気に入ってしまいっました…!

◆僕の持っている「全米No1ヒットグラフィティ」(平和出版)に載っていた、この曲の紹介文を引用します。
アルは地方のクラブ歌手だったが、プロデューサー&シンガー・ソングライターのジェリーが、彼の歌を聴いたとき、変化が起きた。ジェリーはアルを自分の事務所に招き、彼に自分の新作を歌うように求めた。それはこの、R&B歌手アルのデビューで、唯一のナンバーワンとして記録されたシングル・ヒット曲です。
はい、アル・ウィルソンはこの曲しか知らないのですが、全米No1ヒットとなったことで、この曲と出会うことができたんだなあ。愛すべき一曲になりました。

Songwriter(s) Jerry Fuller
Released in 1974
US Billboard Hot100#1
From the Album “Show and Tell“
*原詞の引用は太字
These are the eyes
That never knew how to smile
Till you came into my life (do-do-do-do-do)
And these are the arms
That long to lock you inside every day
ここに2つの目がある
微笑むことも知らなかった瞳
おまえが俺の人生にやってくるまでは
ここに2本の腕がある
毎日おまえを内側に閉じ込めたいと
心から願ってるのさ
And every night
(Do-do-do-do-do)
Girl, and here is the soul of
Which you've taken control
Can'tcha see I'm tryin' to show love is right
そして毎晩
(Do-do-do-do-do)
ああ そしてここにあるのは
おまえがとりこにした魂なんだ
わかるかい?
愛が正しいことを示そうとしてるんだ
Whoa, oh, oh, oh show and tell
Just a game I play
When I wanna say "I love you"
Girl, so show me and tell me
That you feel the same way too
Say you do, baby
そうさ 見せて教えてくれよ
俺がやってるゲームについて
俺が“愛してる”って言いたくなるときに
なあ 見せて教えてくれよ
おまえも同じように感じてるって
そう言ってくれよ ベイビー
These are the hands
That can't help reaching for you
If you're anywhere in sight
(Anywhere in sight)
And these are the lips
That can't help callin' your name
In the middle of the night
(Middle of the night)
ここに両手がある
どうしてもおまえに触れようとしてる
どこだって おまえを見つけたら
(どこにおまえがいても)
そしてここに唇がある
おまえの名前を呼ばずにはいられない
真夜中に
(真夜中に)
Whoa
And here is the man
Who needs to know where you stand
Dontcha know I've done all I can
So decide
ああ
そしてここに男がいる
おまえの気持ちを知りたがってるヤツさ
わからないのかい
俺はやれることをなんでもやった
だから 決めてほしい
Whoa, oh, oh, oh show and tell
Just a game I play
When I wanna say "I love you" (I love you)
Girl, so show me and tell me
That you feel the same way too
Say you do, say you do, baby, baby, baby
そうさ 見せて教えてくれよ
俺がやってるゲームについて
俺が“愛してる”って言いたくなるときに
なあ 見せて教えてくれよ
おまえも同じように感じてるって
そう言ってくれよ ベイビー
Ahh, here is the soul
Of which you've taken control
Can't you see I'm tryin' to show love is right
Ooh, girl, show and tell
Just a game I play
When I wanna say "Oh, I love you"
Girl, so show me and tell me
That you feel the same way too
Say you do, say you do, baby
そうさ 見せて教えてくれよ
俺がやってるゲームについて
俺が“愛してる”って言いたくなるときに
なあ 見せて教えてくれよ
おまえも同じように感じてるって
そう言ってくれよ ベイビー
(Words and Idioms)
stand=意見を持つ,立場を貫く
日本語訳 by 音時

◆この曲がチャートで最高位を記録した週の全米ビルボードチャートを見てみましょう。
US Top 40 Singles Week Ending 19th January, 1974
TW LW TITLE –•– Artist (Label)-Weeks on Chart (Peak To Date)
SMBのジョーカーを蹴落とし首位に。ただし翌週はこの週5位の「りんご★」さんがジャンプアップして首位になるのですよね!さらに「きみは16歳」も1週だけの天下であり、その次の週は今週トップテン入したバーブラ「追憶」」が7位→3位→1位と首位になるのです。
1 3 SHOW AND TELL –•– Al Wilson (Rocky Road)-14 (1 week at #1) (1)
2 1 THE JOKER –•– The Steve Miller Band (Capitol)-14 (1)
3 4 SMOKIN’ IN THE BOY’S ROOM –•– Brownsville Station (Big Tree)-13 (3)
4 5 I’VE GOT TO USE MY IMAGINATION –•– Gladys Knight and the Pips (Buddah)-9 (4)
5 6 YOU’RE SIXTEEN –•– Ringo Starr (Apple)-6 (5)
6 2 TIME IN A BOTTLE –•– Jim Croce (ABC)-10 (1)
7 11 THE WAY WE WERE –•– Barbra Streisand (Columbia)-9 (7)
8 8 LIVING FOR THE CITY –•– Stevie Wonder (Tamla)-11 (8)
9 9 LET ME BE THERE –•– Olivia Newton-John (MCA)-10 (9)
10 13 LOVE’S THEME –•– The Love Unlimited Orchestra (20th Century)-8 (10)
コメント
コメント一覧 (8)
音時
が
しました
音時
が
しました
音時
が
しました
https://ameblo.jp/soulsearchin/entry-10091906418.html
音時
が
しました
いや~有り難うございます。
ここは是非、ダリル・ホールにカバーしてもらいたい!曲アレンジはあまり変えずに。
本当にイイ曲です。
音時
が
しました
音時
が
しました
アルの方のこちらの曲も全米No.1ヒットにふさわしく聴きどころが多いですよね。
音時
が
しました
アン姐御のこの写真、イイですね~。表情がグッドです。
音時
が
しました