はい、ジミー・オズモンドくんが日本語で歌っているんです。

Released in 1971
作詞:麻生ひろし、作曲:馬飼野俊一、編曲:東海林修さんという面々。
原題は「JIMMY'S THE HAPPY ROBBERS」。
◆先日“那須の細道“さんからいただいたコメントにあったこの曲、知らなかったのでYouTubeで調べて聴いてんみたら…なんだこりゃ!(^o^)
「ジミーの陽気な盗賊」、こんな歌あったんですね!
ジミーが日本語で歌い、突然ハッハッハツ!と笑い出す^_^。
ナポリの山賊
ハワイの海賊
カナダの盗賊、と3部構成。
まだ海の向こうの外国を夢見てた日本の子供たちに外国の悪いイメージを与えたかもしれません!笑。
でも各Verseが終わるあたりにしっかり“こぶし”を入れた歌い方も身について歌唱力もアップしてますし、バックの女性コーラスもまさにジャパニーズ歌謡曲でした!
日本のお茶の間で人気があったジミーとオズモンズ。
僕も子どものときカルピスを作って飲むときに、
ウ〜ン、カルピス!♪
と言ってから飲んでました!

ジミー・オズモンドの国内盤シングルのディスコグラフィー
(こちら)
この曲の歌詞はこちらから(amazon.co.jp)
(こちら)
◆「ちっちゃな恋人」(My Little Daring)1970年 オリコン第2位を記録しました。
あいつも、あいつも、あいつも、あいつも…とても すぃんぱいなんだ〜!♪
コメント