本当によく聴いた曲。
当時はFM放送をカセットに録音して何度も繰り返し聴いていたのを思い出します。
◆ 当時は日本のレコード会社が「美形の双子デュオ」ってことで、Alessi(アレッシー)を大プッシュしていました。この歌“ただ愛のために“の収録されたアルバムは、FM放送でもよくかかってたように思います。
効果音に電話音を使っていて、ブツッと切れる音が印象的でした。
BillyとBobbyの二人組。Alessiはその後、Alessi Brothersに名前を変えて、現在も活躍中です。

◆この曲に話を戻すと、ハーモニーが爽やかで素敵だし、曲の作りが単調じゃないとこが飽きずに聴けてなかなかよかったです。
歌詞は…別れた彼女にまだ思いをひきずっている男が、あるとき酔っ払って前の彼女に電話してごちゃごちゃ言ってたところ、彼女に電話を切られる、っていう情けない歌(-_-;)なのですが、なんか自分もそんな経験がないわけじゃない…いやどうだったかな…うにゃむにゃ…。こういう歌詞、アメリカのPOPSには結構多いんじゃないですかね。
この曲もそうですよね→こちら。
◆「ただ愛のために」って邦題は「純愛」っぽいイメージなんですけれど…。
(Billy and Bobby Alessi)
Released in 1977
From The Album“All For A Reason”
*原詞の引用は太字
(Hello…)
I know it's late
and I'm a little drunk
But I wanted to call
just to hear your voice
It was the two of us such a long time ago
So many times I regret that choice
もう遅いってわかってる
そして僕はちょっと酔ってる
でも電話しちゃったんだ
ただきみの声を聞きたくて
僕ら二人きりでいたよね
もうずいぶん前のことだけど
何度も後悔してるんだ あの選択を…
Oh Ann, it's all for a reason
And whatever reason we had to go on,
I just want you to know
I think you're beautiful
ああそうさ 理由があるんだよね
どんな理由であれ
僕たちはそうするしかなかったんだ
でもこれだけは言わせてほしいのさ
きみはきれいだよって…ことを
I read some letters you used to write
I could't help but be taken
I could't sleep at all that night
Too bad love was forsaken
きみがよく書いてくれた手紙を読み返したよ
どうしようもなくって手に取った
その夜は眠れなかったよ
ひどいことだね
愛を捨ててしまうなんて
Oh Ann, it's all for a reason
And whatever reason we had to go on,
I just want you to know
I think you're beautiful
ああでも 何にでも理由があるんだよね
どんな理由であっても
僕らはそうするしかなかったんだ
でもきみにこのことは知っておいてほしい
きみは素敵なんだってことを…
So tell me what you know,
let your feelins go
Oh I won't make a scene,
I won't carry on
Can't you see I'm just a man in love
and it's driving me insane
きみが知っていることを教えて
ありのままでいいから
ああ 騒いだりしないし
よりを戻そうとしてるんじゃない
そう 僕は恋しているただの男なんだ
もう何がなんだかわからなくなってる
Oh no hello, hello, hello…
ハロー、もしもし、もしもし・・・
all for a reason
and whatever reason
We're here for a reason
and whatever reason
Oh Ann, it's all for a reason
and whatever reason
you had to go on
何にでもすべて理由がある
理由がどうであれ仕方なかったんだ
僕達は理由があるから今ここにいる
どんな理由であっても
理由があるんだよ
きみには何にしろ
出ていく理由があったんだよね…
(Words and Idioms)
make a scene = 派手にやらかす
日本語訳 by 音時

シングルジャケットに、ジャンセンのCMに使われたとありますね。
◆AlessiのWikipediaによると、この曲はチャート的には、オーストラリアで69位、ニュージーランドで22位とオセアニア地域で強かった模様(^o^)です。日本でも結構聴かれていたと思うので、カテゴリ的には「洋楽ヒットIn 日本」に入れました。

ところで実は、僕も双子の片割れ(一卵性双生児)なのだが、二人とも美形ではなくふつーの人。今ではおじさんツインズです。
◆これはAlessi Brothesの演奏の「ALL For A Reason」。
コメント
コメント一覧 (11)
音時
が
しました
音時
が
しました
ALL For A Reason 何事も理由があるんですよね?何度聞いてもいい歌声!
音時
が
しました
音時
が
しました
弟さんのYouTube、今度紹介して下さい^_^
歌詞は音時さん作のオリジナル(英語)でリクエストします!
音時
が
しました
音時
が
しました
うちの双子の弟はYouTubeでも弾き語りをしておりまして、実はこのブログでもたまに紹介しております…!(顔は出ておりませんが)
音時
が
しました
音時
が
しました
アレッシー、当時聴いた時にはテレフォンラインを紐づけしましたし,歌詞を初めて読んだ今日はすぐ I'd really love to see you tonight を想起しました 皆さま思うことは一緒なのですね(^^; 全米TOP40的にはヒットしなかったのに、なぜ私はこの曲を知っているのだろうと思ったら、日本のラジオ番組ではよくかかっていたのですね なるほど そういうことか〜
音時
が
しました
アレッシー、まだ活躍されているんですね。
素敵なハーモニーとイケメン、美声に魅了されていました。beautifulと切り上げて歌っていたのも耳に残っています。
電話の発信はこの頃、使われていましたね。ELOのテレフォンラインとか。
今度、アレッシーvs音時ツインズも観てみたいです(笑)
音時
が
しました
音時さんがWiki情報を書かれていたので私も見に行ったのですが、”Oh, Lori" と "Put Away Your Love" しか全米チャートに入った曲がないのが意外でした。"Jagged Edge" なんかとてもいい曲だと思います。
音時
が
しました