「Back To Rock'n Roll Power-ぼくたちの新しい出発だよ」…ポール・カントナーはこう言った。

アルバム「フリーダム・ポイント・ゼロ」の国内盤LPの帯に書いてあった言葉です。

◆「ジェーン」は、マーティ・バリンとグレイス・スリックがバンドを去って、ミッキー・トーマスがボーカルとして加わったアルバム"Freedom at Point Zero"からの第一弾シングルで、全米14位まであがったヒット曲です。
  はい、「ウィズ・ユア・ラヴ」や「カウント・オン・ミー」「ランナウェイ」など、マーティ・バリンがボーカルのホンワカしたポップス曲は僕はなかなか好きだったのですが、このアルバム、この曲はジェファーソン・スターシップが「ロックン・ロールに戻る」ことを目指した作品だったんですね。

i-img750x750-15633697630nri5s964929


新しく加わったミッキー・トーマスですが、エルヴィン・ビショップの「愛に狂って」(Fooled Around and Fell In Love)でボーカルをとって名前が売れたボーカリストで、ロック曲に彼のハイトーンが響き渡ります!(次のアルバムでグレース・スリックがグループに戻り、さらに3枚のアルバムリリースのあと、スターシップの船出、となるわけです)

◆この曲のWikipediaに書いてあったことですが、この曲は現在活動している「ジェファーソン・スターシップ」と、ミッキー・トーマス率いる「スターシップ」の両方のバンドがライブで演奏する数曲のうちにの1曲、だそうです…(^▽^;)。

R-9001477-1537553139-1215.jpeg


Songwriter(s)
David Freiberg, Jim McPherson, Craig Chaquico, Paul Kantner


Released in 1979
US Billboard Hot100#14
From The Album“Freedom at Point Zero”


:原詞は太字

Jane, you say it's all over
For you and me girl
There's a time for love
And a time for lettin' it be baby



ジェーン きみは言う
"あなたと私 もう終わりね"って
愛するのにいい時も
放っておくのがいい時もあるよ ベイビー


Jane, you're playin' a game called
Called "hard to get" by its real name
Makin' believe that you just don't feel the same
Oh Jane



ジェーン きみが楽しんでるゲーム
その本当のなまえは「気のないそぶり」って言うんだ
きみはそうは思わないってふりしてるけど
ああ ジェーン


Jane, you're playin' a game
You never can win girl
You're stayin' away so I ask you
"Where you been, baby?"



ジェーン きみが楽しんでるゲーム
きみには勝ち目はないんだよ
家を空けるから僕はきみ尋ねるんだ
"ベイビー、どこへ行ってたんだい?"


Like a cat and a mouse (cat and a mouse)
From door to door and-a house to house
Don't you pretend you don't know
What I'm talking about


猫とネズミみたいだね(猫とネズミさ)
ドアからドア 家から家へ
知らないわって白を切るのはやめてくれ
僕の話を聞いてくれよ


Were all those nights we spent together, hey hey
Only because you didn't know better
I got to know
Jane, you're playin' a game
You're playin' a game, playin' a game



僕らが過ごした幾つもの夜のこと
きみが浅はかだったっていうことかい?
教えておくれ
ジェーン きみはゲームを楽しんでるだけさ
ゲーム そう ただそれだけなんだよね


(Jane, Jane, Jane)
Woah Jane you're playin' a game
But why I don't see
Jane you're playin' for fun
But I play for keeps, yes I do
(Jane, Jane, Jane)
That's a game on me, yeah
(Jane, Jane, Jane)
So plain to see


ジェーン、ジェーン
きみはゲームを楽しんでるだけ
僕にはそう思えないんだ
ジェーン きみは楽しんでるだけ
僕は真剣なんだ そうさ
(ジェーン ジェーン)
僕をからかってたのかい
(ジェーン ジェーン)
はっきりしてるんだ


(Jane, Jane, Jane)
Janie, Janie, Janie, Janie, Janie
(Jane, Jane, Jane)
Why you foolin' with me, me, me
(Jane, Jane, Jane)
(Jane, Jane, Jane)
(Jane, Jane, Jane)
(Jane, Jane, Jane)



(ジェーン ジェーン)
どうして僕をからかうんだい?
(ジェーン ジェーン)
(ジェーン ジェーン)
・・・・
(Words and Idioms)
hard to get=得難い
play hard to get=その気がない振りをする,お高くとまる
stay away=家を空ける 欠席する
know better=もっと分別がある、わきまえている、慎重である
play for keeps=真剣[本気で]勝負する


日本語訳 by 音時

a7bf57bdf04f04e0f681.v1562666263.w800.h800.fitcrop

◆Janeは誰なのか?

この曲のsongfactsページによると、歌詞を書いたベーシストのデヴィッド・フライバーグの元カノのようです。(ただし名前はJaneではないとのこと)。
世界中のJaneさん、あなたのことではありませんのでご安心を^_^。

◆「Jane」がヒットしていた頃のビルボードチャートを見てみましょう。
US Top 40 Singles For Week Ending January 19, 1980

「エスケイプ」を蹴落して、マイケル「ロック・ウィズ・ユー」が首位に。ケニーR.I.P…「弱虫トミー」が4位にランクインしています。勢いのあったのが6位スモーキー。ただし上位曲が強くて、スモーキーは最高位4位を4週続け、トップ10内に漂い(cruisin')続けました!
 
1 2 ROCK WITH YOU –•– Michael Jackson (Epic)-12 (1 week at #1) (1)
2 3 DO THAT TO ME ONE MORE TIME –•– The Captain and Tennille (Casablanca)-14 (2)
3 1 ESCAPE (The Pina Colada Song) –•– Rupert Holmes (Infinity)-14 (1)
4 7 COWARD OF THE COUNTY –•– Kenny Rogers (United Artists)-10 (4)
5 4 SEND ONE YOUR LOVE –•– Stevie Wonder (Tamla)-12 (4)

6 12 CRUISIN’ –•– Smokey Robinson (Tamla)-16 (6)
7 9 WE DON’T TALK ANYMORE –•– Cliff Richard (EMI-America)-14 (7)
8 8 LADIES NIGHT –•– Kool and the Gang (De-Lite)-16 (8)
9 5 PLEASE DON’T GO –•– K.C. and the Sunshine Band (T.K.)-22 (1)
10 11 COOL CHANGE –•– Little River Band (Capitol)-14 (10)

11 13 THE LONG RUN –•– Eagles (Asylum)-7 (11)
12 14 BETTER LOVE NEXT TIME –•– Dr. Hook (Capitol)-15 (12)
13 16 I WANNA BE YOUR LOVER –•– Prince (Warner Brothers)-9 (13)
14 15 JANE –•– Jefferson Starship

◆この頃のミッキーはヒゲでした。グレースが復帰してからのライブですね。