ダイアナ・ロスとシュープリームス(女性)が「ママが言っていたわ」って言うのと、フィル(男性)が「ママが言ってたんだよ」と言うのでは、受け止め方がちょっと違いますね~。フィルの場合はどうしても「お前、どんだけ、マザコンなんだよ」って突っ込みは免れませんな(^▽^;)

 でもそんなことを考えなければ、楽しい60年代の名曲を、フィル・コリンズが80年代に甦らせてくれました!けっこうシュープリームスのオリジナルとアレンジ、バージョンも忠実です。

◆フィルの1stソロアルバム「Face Value」(1981)はジェネシスの陰があった感じ、この2nd「Hello, I Must Be Going」(邦題:フィル・コリンズⅡ(心の扉)」もそういった曲はまだあると思いますが、このカバー曲「You Can't Hurry Love」でPOPアーチストである“フィル・コリンズ”が誕生した感じがします。

P_PHIL_COLLINS_HELLO


 フィルはこのあとサウンドトラック「カリブの熱い夜」から「Against All Odds」(1984)を、E.W&Fのフィリップ・ベイリーとの「Easy Lover」の大ヒットを出し、そして大ヒットとなった3rdアルバム「No Jacket Reuired」(1985)を発表、シングルヒットも多数!「One More Night」も全米No1になりました。そうして「世界一忙しいアーチスト」の称号を得ていくことになりますね。

◆この曲は独特のビート感のある、いわゆる"モータウン・サウンド"の象徴とも言うべき曲で、作者は「ホーランド=ドジャー=ホーランド」のチーム。フィルはこの曲を取り上げたのをきっかけに、ラモント・ドジャーと意気投合して、モータウン・サウンドの「Two Hearts」を作ります。

91wmhaSf47L._SX355_

Songwriters: Holland, Brian / Holland, Edward, Jr. James / Dozier, Lamont Herbert
lyrics c EMI Music Publishing

Released in 1983
US Billboard Hot100#10
From The Album "Hello,I Must Be Going"

:原詞の引用は太字

I need love, love
Ooh, ease my mind
And I need to find time
Someone to call mine;

恋がしたいんだ
ああ 心を癒してほしいんだ
見つけたいんだよ
恋人って呼べる女性を

My mama said
You can't hurry love
No, you'll just have to wait
She said love don't come easy
But it's a game of give and take
You can't hurry love
No, you'll just have to wait
Just trust in a good time
No matter how long it takes

ママが言ったんだ
「恋はあせっちゃだめよ
あなたは待たなきゃだめ」
「恋は簡単には手に入らないのよ
でも駆け引きのゲームだからね」
「あなたは焦らないことよ
待つことも大切なの
いいチャンスが来るのを信じるのよ
時間がかかろうとね…」

How many heartaches must I stand
Before I find the love to let me live again
Right now the only thing
that keeps me hanging on
When I feel my strength,
ooh, it's almost gone


でもいったい
何度心の痛みを我慢しないといけないの?
僕が生き返ることのできる愛を見つける前にさ
僕が元気だったときに
ずっと心に留めていたたった一つの支えが
たった今 ぜんぶなくなってしまったよ

I remember mama said
You can't hurry love
No you'll just have to wait
She said love don't come easy
It's a game of give and take


ママがこう言ってたのさ
「恋はあせらないこと
そうあなたは待つことを覚えなさい」
「恋はすぐにはやってこないし
駆け引きのゲームなんだから」

How long must I wait
How much more must I take
Before loneliness
Will cause my heart, heart to break?


どれだけ長く待たないといけないの?
どれだけ頑張らないといけないの?
このままじゃ
孤独が僕の心を押し潰してしまうよ

No, I can't bear to live my life alone
I grow impatient for a love to call my own
But when I feel that I, I can't go on
Well these precious words keep me hanging on
I remember mama said


そうさ 一人で生きていくのは耐えられない
僕のものと呼べる愛がすぐにほしいんだよ
もう我慢の限界だって思うとき
大切な言葉が僕を繋ぎ止めてる
ママの言葉を覚えてるよ

You can't hurry love
No, you'll just have to wait
She said love don't come easy
Well, it's a game of give and take
You can't hurry love
No, you'll just have to wait
Just trust in a good time
No matter how long it takes, now break!


「恋はあせらないこと!」

Now love, love don't come easy
But I keep on waiting
Anticipating for that soft voice
To talk to me at night
For some tender arms
Hold me tight
I keep waiting
Ooh, till that day
But it ain't easy (Love don't come easy)
No, you know it ain't easy


そうさ 恋は簡単にはやってこない
僕は待っているのさ
今晩にでも柔らかな声が
僕に囁いてくれるのを期待してるんだ
柔らかな腕で
僕をぎゅっと抱きしめてくれる
その日がくるのを待ち続けてるのさ
そう簡単には来ないよね
(恋は簡単じゃない)
だろ?簡単なことじゃないのさ

My mama said
You can't hurry love
No, you'll just have to wait
She said love don't come easy
It's a game of give and take...

ママの言葉を思い出す
「恋はあせらないことよ
そう あなたは待たないといけないの」
「すぐにはやってこない
駆け引きのゲームなんだからね...」
 
(Words and Idioms)
cause=~を引き起こす
impatient=気短な せっかちな

日本語訳 by 音時

72243132_o1

SupremeYouCant

◆2010年のスタジオでのライヴ。



◆かわいい曲です。The Supremes - You Can't Hurry Love ダイアナの成長とともに...。