映画「The Harder They Come」のオープニング。ジャマイカの街に主人公アイバンの乗ったバスがやってくる。その背景に、この曲 You Can Get It…が流れます。
◆映画は僕もまだ幼くてよくわからなかったことが多いけど、この曲と「Many River To Cross」、そして映画のタイトル曲「The Harder They Come」を強烈に覚えていて、見終わったあと、レコード屋さんに走っていって、サントラを購入しました。(その日、というわけではない、たぶん1週間後くらい)
この曲はジャマイカの人々の想いやら強さやら、ひいてはレゲエ音楽のメッセージを感じる曲ですよね。歌詞では迫害があっても、必ず俺たちは勝利するんだ、という力強い意思がある。
僕はサウンドトラックもずっと愛聴してきて、“You can get it if you really want”は大好きな言葉でした。

今日、なんでこの曲を取り上げたかというと、この曲を紹介した今朝の記事に1か所訂正があります。
受験勉強のときに気合いを入れるために「ハチマキ」にこの言葉を書いていた...と書きましたが、そのあと記憶がよみがえってきました。
僕はサウンドトラックもずっと愛聴してきて、“You can get it if you really want”は大好きな言葉でした。

今日、なんでこの曲を取り上げたかというと、この曲を紹介した今朝の記事に1か所訂正があります。
受験勉強のときに気合いを入れるために「ハチマキ」にこの言葉を書いていた...と書きましたが、そのあと記憶がよみがえってきました。
訂正です。正しくは、受験勉強のときに着る「柔道着の襟元」に書いていました。もっと恥ずかしい(^▽^;)。
◆この曲を、すべての受験生の方や、何か挑戦している人に贈ります!(^▽^)/
◆この曲を、すべての受験生の方や、何か挑戦している人に贈ります!(^▽^)/

(Jimmy Cliff)
Released in 1972
From The Album
“The Harder They Come Soundtrack”
From The Album
“The Harder They Come Soundtrack”
:原詞は太字
You can get it if you really want
You can get it if you really want
You can get it if you really want
But you must try, try and try
Try and try
- you'll succeed at last - mmh
本気で欲しいなら手に入れられる
本気で望むなら必ず手に入る
きみが本当に欲しいものならね
でも頑張らなくちゃだめだ
何度でも 何度でも
へこたれるなよ そしたら
最後にはきみは手にするはずだ
Persecution you must bear
Win or lose you got to get your share
Got your mind set on a dream
You can get it
though hard it may seem now
迫害を受けても耐えるんだ
勝とうと負けようと分け前はしっかりもらえ
夢を見つめて目を離すな
必ずやり遂げられるさ
今はムリに思えたとしても
勝とうと負けようと分け前はしっかりもらえ
夢を見つめて目を離すな
必ずやり遂げられるさ
今はムリに思えたとしても
You can get it if you really want
You can get it if you really want
You can get it if you really want
But you must try, try and try
Try and try - you'll succeed at last
I know it - listen
You can get it if you really want
You can get it if you really want
But you must try, try and try
Try and try - you'll succeed at last
I know it - listen
本気で欲しいなら手に入れられる
本気で望むなら必ず手に入る
きみが本当で求めるならね
でも頑張らなくちゃだめだ
何度でも 何度でも
へこたれるなよ そしたら
最後にはきみは手にするはずだ
僕は信じてるんだ 聞いてよ
本気で望むなら必ず手に入る
きみが本当で求めるならね
でも頑張らなくちゃだめだ
何度でも 何度でも
へこたれるなよ そしたら
最後にはきみは手にするはずだ
僕は信じてるんだ 聞いてよ
Rome was not built in a day
Opposition will come your way
But the harder the battle you see
Is the sweeter the victory, now
Opposition will come your way
But the harder the battle you see
Is the sweeter the victory, now
「ローマは一日してならず」なんだ
妨害されることだって行く手にはある
その闘いが厳しければ厳しいほど
勝利した時の感動っていったらないよ
妨害されることだって行く手にはある
その闘いが厳しければ厳しいほど
勝利した時の感動っていったらないよ
You can get it if you really want
You can get it if you really want
You can get it if you really want
But you must try, try and try
Try and try
- you'll succeed at last
You can get it if you really want
You can get it if you really want
But you must try, try and try
Try and try
- you'll succeed at last
本気で欲しいなら手に入れられる
本気で望むなら必ず手に入る
きみが本当に欲しいものならね
でも頑張らなくちゃだめだ
何度でも 何度でも
へこたれるなよ そしたら…
本気で望むなら必ず手に入る
きみが本当に欲しいものならね
でも頑張らなくちゃだめだ
何度でも 何度でも
へこたれるなよ そしたら…
最後にはきみが勝利するはずだ!
日本語訳 by 音時

◆LiveでのYou can get it if you really want.メッセージを高らかに歌う!
◆映画「ハーダー・ゼイ・カム」のオープニング。
◆映画「ハーダー・ゼイ・カム」のオープニング。
コメント