ノーランズは日本の茶の間に、英語・洋楽曲を持ち込んでくれました。テレビにもよく出演してくれて、元気な姉妹を大好きだった方も多いことでしょう。ヒット曲も多く、次はどんな曲を歌ってくれるのかな?なんて楽しみもありましたね。
姉妹のなかでリードボーカルを取るショートカットで元気に歌う女の子。バーニーの歌の“一生懸命さ”もノーランズの大きな魅力だったなーと思います。
姉妹のなかでリードボーカルを取るショートカットで元気に歌う女の子。バーニーの歌の“一生懸命さ”もノーランズの大きな魅力だったなーと思います。
本日7月4日、バーニー・ノーラン(本名:バーナデット・テレス・ノーランBernadette Therese Nolan)がこの世に別れを告げて丸6年になります。バーニーの死因は乳がんで享年52歳。本当に若くして・・・残念です(*_*)(Barks.jp)
ノーランズのこの曲は今でもいろんなところで耳にします。バーニーの歌は今でも私達を元気にしてくれます。バーニー、ありかとう。ご冥福をお祈りいたします。
Songwriter(s)
Ben Findon, Mike Myers, Bob Puzey
Ben Findon, Mike Myers, Bob Puzey
Released in 1980
Japan Oricon Chart#1
UK Single chart#3
From The Album“Nolan Sisters”
:原詞は太字
I'm in the mood for dancin', romancin'
Ooh I'm given' it all tonight
I'm in the mood for chancin'
I feel like dancin'
Ooh so come on and hold me tight
I feel like dancin'
Ooh so come on and hold me tight
私 ダンスしたい気分なの!
ロマンチックな気分なの
今夜すべてを投げ出すのよ
チャンス到来って感じなの!
踊ってる気分なのよ
ああ そばに来て抱きしめて
踊ってる気分なのよ
ああ そばに来て抱きしめて
Dancin', I'm in the mood, babe
So let the music play
Ooh I'm dancin', I'm in the groove, babe
So get on up and let your body sway
So let the music play
Ooh I'm dancin', I'm in the groove, babe
So get on up and let your body sway
踊ってる気分よ ベイビー
だから音楽をかけてちょうだい
ああ踊ってる いい気持ち
あなたも音楽にノッてほしいの
からだを動かしてね
だから音楽をかけてちょうだい
ああ踊ってる いい気持ち
あなたも音楽にノッてほしいの
からだを動かしてね
I'm in the mood for dancin', romacnin'
You know I shan't ever stop tonight
You know I shan't ever stop tonight
I'm in the mood for chancin'
I feel like dancin'
Ooh from head to my toes
Take me again
And heaven who knows
Just where it will end
I feel like dancin'
Ooh from head to my toes
Take me again
And heaven who knows
Just where it will end
ダンスしたい気分 恋したいのよ
今夜はダンスは終わらないわ
今夜はダンスは終わらないわ
チャンス到来って感じなの
もう踊っちゃってるのよ
あたまからつま先まで
もう一度 私と一緒に踊って
いつ踊りが終わるかなんて
だれも知らないわ
もう踊っちゃってるのよ
あたまからつま先まで
もう一度 私と一緒に踊って
いつ踊りが終わるかなんて
だれも知らないわ
So dance, yeah let's dance,
come on and dance
Dance, yeah let's dance,
come on and dance
come on and dance
Dance, yeah let's dance,
come on and dance
そう踊って!一緒に踊りましょ!
さあ踊って 踊って
踊ってね 踊って
そばにきて 踊って
さあ踊って 踊って
踊ってね 踊って
そばにきて 踊って
Dancin', just feel the beat, babe
That's all you've gotta do
I can't stop dancin'
So move your feet, babe
when I get up close to you
That's all you've gotta do
I can't stop dancin'
So move your feet, babe
when I get up close to you
踊るのよ ビートを感じて
あなたは踊らなきゃ!
踊るのをやめたくないのよ
だから ステップを続けて
あなたのそばにいるから
あなたは踊らなきゃ!
踊るのをやめたくないのよ
だから ステップを続けて
あなたのそばにいるから
日本語訳 by 音時
◆デビューの頃は「ノーラン・シスターズ」というアーティスト名でしたね。
◆ノーランズは若いときは元気!だけど、ステージングやパフォーミングはプロという感じではなく粗削りでした。
それが何度もステージをこなし、人生の上でも結婚と別れ、病気とその克服など、僕も日本にいて年をとると同時に、ノーランズのメンバーにもいろんな人生がありました。そのなかで、この姉妹は観ている方が元気をもらえるようなアーチストになったんだなあと感動しました。
それが何度もステージをこなし、人生の上でも結婚と別れ、病気とその克服など、僕も日本にいて年をとると同時に、ノーランズのメンバーにもいろんな人生がありました。そのなかで、この姉妹は観ている方が元気をもらえるようなアーチストになったんだなあと感動しました。
はっちゃけるノーランズをもう一度!リードをとるバーニーがいちばん元気でした。
◆the nolans - im in the mood for dancing 2009
◆なぜ外国のテレビ番組で日本語歌詞のダンシングシスターを…!
コメント
コメント一覧 (2)
元気に歌を歌い、日本のテレビではコントなども演じた愛されキャラのバーニー、ノーランズの曲はイントロがかかるだけで、若々しく、セツナいですね。
音時
がしました
ポップで、キャッチーでとても良いと思います。
「恋のハッピーデート」も好きでした。
バーナデットは亡くなっていたんですか?
知りませんでした。
音時
がしました