“今日がきみの最期の日だったら?”という印象的なフレーズを持つこの曲。
聴くたびに色々考えてしまいますね。
今日が自分の最期の日だったら…僕だったら...どうするでしょうか?

(この曲、東京で演ってくれないかなと願いを込めて...)


ちょっとふざけた話になってしまいますが、この間職場の飲み会で「もし地球最後の日に白いごはんにおかず1つ選べるとしたら何にする?」という話題で一人ひとり順番に発表していきました。

すると…計6名中

納豆…1名(僕) 明太子…2名 焼肉...3名 

という結果になりました。
「焼肉」ってのはちょっと想定外(反則)であったのですが、でも…焼肉 with 白いごはんは最強(^^)/ですね。

backupLast Day

Song Title:「If Today Was Your Last Day」
Artist:Nickelback


Songwriter(s)
Chad Kroeger, Ryan Peake, Mike Kroeger, Daniel Adair
Songwriters KROEGER, CHAD
 Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.

Released in 2008
US Billboard Hot100#19
From The Album“Dark Horse”

My best friend gave me the best advice
He said each day's a gift
and not a given right
Leave no stone unturned,
Leave your fears behind
And try to take the path less traveled by
That first step you take
is the longest stride
親友が最高のアドバイスをくれた
ヤツはこう言ってた
“毎日は贈り物だ
与えられた権利じゃない”
“やれることをやり尽して
恐怖心を乗り越えろ”
“型破りで生きていけ
最初の1歩が肝心なんだ”
If today was your last day
and tomorrow was too late
Could you say goodbye to yesterday?
Would you live each moment like your last
Leave old pictures in the past?
Donate every dime you had,
if today was your last day?
What if, what if,
if today was your last day?
今日がおまえの最期の日だったら
明日がもう手遅れになってたら
昨日にサヨナラを言えるかい?
最期の瞬間のように
いつだって悔いなく生きられるかい?
昔の古い写真は捨てられるかい?
おまえの金を最後の1枚まで寄付すればいい
今日までしか生きられなかったら?
どうするんだい?
今日がおまえの最期の日だったら?
Against the grain should be a way of life
What's worth the price
is always worth the fight
Every second counts
'cause there's no second try
So live like you're never living twice
Don't take the free ride in your own life
性分に反するのも一つの生き方さ
価値のあるものはいつだって
闘って勝ち取るものなんだ
2度目のチャンスなんてない
時はそう教えてくれてるんだ
だから人生は一度きりと思って生きるんだ
自分自身の人生を無駄に過ごすなよ
What if, what if,
if today was your last day
and tomorrow was too late
Could you say goodbye to yesterday?
Would you live each moment like your last?
Leave old pictures in the past?
Donate every dime you had?
どうするんだい
今日がおまえの最期の日だったら
そして明日じゃもう手遅れだったら
昨日を振り返らずに生きられるかい?
今日が最期といつも生きられるかい?
昔の古ぼけた写真に別れを告げられるかい?
金なんてすべて寄付できるかい?
And would you call
those friends you never see?
Reminisce old memories?
Would you forgive your enemies?
And would you find that one you're dreaming of?
Swear up and down to God above
That you'd finally fall in love
if today was your last day?
久しく会ってない友達に
連絡するかい?
昔の思い出を懐かしむかい?
敵を許すことができるかい?
理想の相手を探し出して
最期には恋する相手が見つかるように
天の神様に誓うかい?
もし今日がおまえの最期の日だったら
If today was your last day
Would you make your mark
by mending a broken heart?
You know it's never too late
to shoot for the stars
Regardless of who you are
今日までしか生きられないとしたら
傷ついた心を癒して
何かおまえの痕跡を残すかい?
自分が誰かなんて関係なく
星をその手に掴むんだ
遅すぎるなんてことはない
So do whatever it takes
'Cause you can't rewind a moment
in this life
Let nothing stand in your way
'Cause the hands of time
are never on your side
どんなことをしたってやりきるんだ
巻き戻しは効かないんだよ
この人生は
前へ進むおまえの邪魔をさせるな
時間の助けはおまえの味方には
決してならないんだから
If today was your last day
and tomorrow was too late
Could you say goodbye to yesterday?
Would you live each moment like your last?
Leave old pictures in the past?
Donate every dime you had?
今日がおまえの最期の日だったら?
明日がもう手遅れな日だったら
昨日を捨てて立ち上がれるかい?
今日が最期と思って生きられるかい?
古い想い出とサヨナラができるかい?
手持ちのお金も全部寄付をして?
And would you call those friends you never see?
Reminisce old memories?
Would you forgive your enemies?
And would you find that one you're dreaming of
Swear up and down to God above
That you'd finally fall in love
If today was your last day?
全然会えてない友達に連絡するかい?
想い出を懐かしんだりするかい?
自分の敵を許すことができるかい?
理想の相手を探して
とうとう恋の相手が見つかったって
神様に感謝するかい?
今日がおまえの最期の日だったら?


(Words and Idioms)
Leave no stone unturned=あらゆる手段を講じる
the path(road) less travelled
=The unconventional or uninvestigated option.
donate =寄付する
Against the grain=性分に反して
Regardless of=~に関わらず
whatever it takes=どんなことをしても

日本語訳 by 音時

61r0zDfDnOL._SY355_


このPV。なんだか怪しい連中が出てきてウロチョロと。黒い鞄には何が入っているんだろう?
結局その中には、とある言葉の書かれた短冊があり、また背中に言葉が書かれた赤いジャンパーが入っています。
力強くて印象的な言葉がどんどん歌詞のなかで出てきます。あなたはどんな言葉にぐっと来るものがありましたか?

僕も、もういい年だけど、

Don't take the free ride in your own life

って言葉は響いたなあ。


◆チャドの声や歌い方、シャウトがグイグイ来ますね。