クリスマスに愛を贈ったらどうかな?
愛より素敵な贈り物なんてないんだから
数あるクリスマス・ソングのなかでも、ほんとにこの曲は名曲だと思って、毎年12月には聴きたくなってしまいます。
この曲を歌ってるマイケルは12歳。まだあどけないボーイソプラノ。でもこの曲の素晴らしさに胸を打たれますね。冒頭の動画は erina kushitani さんという方が編集したYoutubeをお借りしました。この曲が発表された1970年からマイケルの「Heal The World」まで年月は経っているものの、メッセージは同じです。
Give Love On Christmas Day!の「Love」は好きな特定の相手にだけでなく、すべての人への「Love」を歌っています…!
(Freddie Perren,Fonce Mizell,Deke Richards,Berry Gordy)
Released in 1970
From The Album“Christmas Album”

*原詞は太字
People making lists,
Buying special gifts,
Taking time to be kind to one and all.
誰もが名前を書きだしてるよ
特別な贈り物をしたいからね
この時期僕たちは
みんなに優しくなりたいって思うのさ
It's that time of year
when good friends are dear,
And you wish you could give
more than just presents from a store.
毎年この時期には
親しい友達がもっと仲良しになる
お店で買うよりもっといいものを
プレゼントできたらなあって思うんだ
Why don't you give love on Christmas Day
Even the man who has everything
Would be so happy if you would bring
Give love on Christmas Day,
No greater gift is there than love.
そしたら
クリスマスに愛を贈ってみたらどう?
何でも手に入れてる人だって
きみが愛を贈ったら嬉しいと思うよ
クリスマスに愛を贈ろう
愛より素敵な贈り物なんてないんだから
People you don't know
smile and nod “hello”
Everywhere there's an air of Christmas joy.
みんな気付かないのかな
笑顔でうなずいて“こんにちは”をすると
クリスマスの喜びがあちこちにあふれるんだ
It's that once of year
when the world's sincere,
And you'd try to find a way
to show the things that words can't say.
1年に1度きり
世界が偽りのない世界になる
どうにかして伝えたくなるんだ
言葉に表せない感謝の気持ちをね
Why don't you give love on Christmas Day?
The man on the street
and the couple upstairs
All need to know there's someone who cares.
Give love on Christmas Day
No greater gift is there than love.
クリスマスの日に愛を贈ってみない?
街路で暮らしてる人も
上の階に住んでる恋人たちも
あなたを思ってる人がいるって気付いてほしいんだ
クリスマスに愛を贈ろう
愛より素敵な贈り物なんてないんだって
What the world needs is love
Yes, the world needs more love.
世界は愛をこんなに必要としてるんだ
そうさ 世界はもっと愛が必要なんだ
Why don't you give love on Christmas Day
Every little child on Santa's knee
Has room for your love underneath his tree
Give love on Christmas Day
No greater gift is there than love.
だから
クリスマスの日に愛を贈ってみない?
サンタさんの膝にいる小さい子どもたちも
クリスマスツリーの下にあるプレゼントを
笑顔できっと受け取るはずだよ
クリスマスの日には愛を贈り合おう
これ以上素敵なプレゼントはどこにもない
愛が一番なんだ
What the world needs is love
Yes, the world needs more love.
世界は愛をこんなに必要としてる
そうさ 世界はもっと愛が必要なんだ
(Words and Idioms)
one and all=誰もかれも
nod=うなずく
日本語訳 by 音時
コメント