あの頃見てた楽しい夢が また始まる
ひとつひとつ かなっていく気がするの
これが 心に感じたあの風景のはじまり
これが 待ち望んでいた素敵な朝よ




カーペンターズの「遠い想い出」(Those Good Old Dreams)。アルバム"Made In America"ではオープニングのナンバーでした。

でも、僕が初めてこの曲を聴いたのはカーペンターズのグレイテスト・ヒッツのCDでした。

CarpentersGreates

買った当初は二人のヒット曲がカンペキに全部入ったCDのように思ったのですが、聴いてみると、あれ?"シング"、"遥かなる影"、"見つめ合う恋"が入ってないではないか!と悔しがって(^▽^;)いる一方、この曲"遠い想い出"と知り合えたことは、とても嬉しかったです。

◆1981年当時、すでにカーペンターズの人気は下火になっていたと思います。音楽以外のカーペンターズの話題としては、カレンが拒食症で激ヤセ…そんな写真を音楽雑誌で見てみたりしました。アルバム"Made In America"からのシングル"(Touch Me)When We're Dancing"もなかなかいい曲ではありましたが、全米トップ40でも最高位16位とチャートを騒がすには至りませんでしたので、僕もアルバムを買うまでには…。でもいま、当時は知らなかったけれど、こんな素敵な歌を作って、歌っていてくれてたことにも、なんだか感謝の気持ちが湧いてきます。

ThoseGoodOldDreams

◆昔一人で空想ばかりしていた少女が愛する相手と巡り合えた喜びの気持ちを、"I Love You"などお決まりの言葉でなく、歌っています。

"a new days"そして"morning"

ほんとうに「新しい一日」やら「朝」ということではないかもしれません。
でも彼女は「はじまり」のように感じています。

And it's all because of you
すべてあなたのおかげなの…。

冒頭のPVもリチャードとカレンの懐かしい写真がたくさん出てきます。
この曲を聴きながらも、二人の素敵な作品が次々に頭のなかに浮かんできます。
これからもじっくりと味わっていきたい曲です。
 
Writer(s): John Bettis, Richard Carpenter

Released in 1981
US Billboard Hot100#63
From The Album“Made In America”

81madeusa

"Those Good Old Dreams"lyrics(英語詞はこちらのサイトからいただきました)



As a child I was known for make-believing
All alone I created fantasies
As I grew people called it self-deceiving
But my heart helped me hold the memories

子どもの頃 私は"ごっこ遊び"ばかりしてたみたい
ひとりきりで"おとぎ話"を作ってたのね
大きくなると それは「作り話」って言われたわ
だけど 心のなかで忘れられない想い出

As, I walk through the world, I find around me
Something new, yet familiar's in the air
I feel it everywhere,
like a child's eyes on a Christmas night
I'm lookin' at you now,
finding answers to my prayers

私のまわりの世界を歩き回り
新しいものにも 懐かしいものを感じるわ
どこに行っても感じるの
まるでクリスマスの夜の子どもの瞳のように
いまあなたを見つめてる
願いがかないますように…って

It's a new day for those good old dreams
One by one it seems they're comin' true
Here's the morning that my heart had seen
Here's the morning that just had to come through

あの頃見てた楽しい夢が また始まるの
ひとつひとつ かなっていく気がするわ
これが 心に感じたあの風景のはじまり
これが 待ち望んでいた素敵な朝なのよ

Same old stage but what a change of scene
No more dark horizons, only blue
It's a new day for those good old dreams
All my life I dreamed of lovin' you

同じ場面なのに 何もかも違う
暗い地平線は消えて 澄んだ青い空が見える
あの頃見てた夢が始まるの
私はあなたを愛することを夢見てきたの

You're a spark of a long forgotten fire
You're a touch of a slowly growing wind
You're a taste of the ever-changing seasons
Telling me there are some things that don't end

あなたは忘れてた炎に点火する火花
あなたはだんだん強くなる風の感触
あなたは変わり続ける季節の味わい
変わらないものがあるのだと
私に教えてくれるひと

We have left all the darkness far behind us
All those hopes that we held along the way
Have made it to this day,
like an old love song gone for much too long
You hear it once again and it carries you away

私たちは悲しい想い出にサヨナラを告げて
たくさんの希望を持って歩いていくの
そしてそれが今日 かなったのね
ずっと長い間忘れてた 懐かしいラヴソングみたい
もう一度聴けば あの頃に連れてってくれる

It's a new day for those good old dreams
One by one it seems they're comin' true
Here's the morning that my heart had seen
Here's the morning that just had to come through

あの頃見てた楽しい夢が また始まる
ひとつひとつ かなっていく気がするの
これが 心に感じたあの風景のはじまり
これが 待ち望んでいた素敵な朝よ

Same old stage but what a change of scene
No more dark horizons, only blue
It's a new day for those good old dreams
All my life I dreamed of you
It's a new day for those good old dreams
And it's all because of you

同じ場面なのに 何もかも違う
暗い地平線は消えて 澄んだ青い空が見える
あの頃見てた 楽しい夢が始まるわ
私はあなたを愛することを夢見てきたから
あの頃見てた 楽しい夢が始まるの
みんな あなたのおかげなの…


日本語訳 by 音時

(Words and Idioms)
known for 《be ~》~で知られている、~で有名である
make believe=〈…と〉見せかける, ふりをする

◆"Made In America"からのファーストシングル。"(Touch Me)When We're Dancing"。