洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

タグ:NeilYoung

昨日はまあるい大きな満月が見られましたね!はい、今年の「Moon Song」特集はこの曲でラスト。ロマンチックに月の光の下でダンスしましょう…!(やだね、あたしゃ、団子を食べるよ by ちびまる子ちゃん)◆この曲、ロマンティックな「Moon Song」。バックボーカルはリンダ ...

 ニール・ヤングの代表曲といえばこの曲「孤独の旅路(Heart Of Gold)」になるでしょう。ニールの唯一の全米ナンバー1ヒット。自分は"黄金に輝く心"を探し求める"鉱夫(miner)であり続けたい"と歌うニールにしびれました。◆でも心をストレートに吐露したこの歌にたい ...

 ハーモニカ(ブルースハープ)が歌を歌っているようだ…この曲を初めて聴いたときに、そんな感想を持ちました。◆ニール・ヤングのアルバム「ハーヴェスト」。1972年のアルバムで、まだ小さかった僕はリアルタイムでは聴いてませんでしたが、名曲「Heart Of Gold」の収録さ ...

↑このページのトップヘ