洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

タグ:LittleRiverBand

 80年代の初期の全米チャートでは、リトル・リバー・バンドの活躍が目立ちました!(応援してました)アルバム「光ある時を」(Time Exposure)からは次々にシングルがリリースされましたが、この曲は第3弾シングルでした。(1981)“Night Owl”(最高位6位)“Take It Ea ...

 “The Night Owl”の記事にコメントいただいた「老人家」さんから、リトル・リヴァー・バンドのアルバム「Get Lucky」がいいですよ、とコメントいただいたので、さっそく聴いてみました…(Spotifyで…これアーティストにしっかりお金が回るんですよね…音楽製作の費用にお ...

久しぶりのL.R.B(リトル・リバー・バンド)です!この曲はバンドのギター担当の Beeb BirtlesとDavid Briggsの作品。“ハッピーアニバースリー、ベイビー、ガッチュオンマ、マーハー♪”のコーラス部分が印象的な曲でした。 国内盤CDジャケットには「全米を大ヒットの渦に ...

夕やみ迫る空に、LRB哀愁のハーモニーはよく似合う。傷ついた僕の心をいやすこの1曲。(国内盤シングルジャケットのキャッチコピーです) これまでに取り上げてきたリトル・リバー・バンドの和訳記事はこちらです。アルバム「栄光のロング・ラン」(First Under The Wire) ...

このブログで取り上げてきたリトル・リバー・バンドの和訳記事はこちらです。 アルバム 「夢追い人(Sleeper Catcher)」から「追憶の甘い日々(Reminiscing)」に続くLittle River Bandのシングルがこの「Lady」。この曲も静かなイントロと“Look round you…”と幻想的な ...

 「追憶の甘い日々(Reminiscing)」=レミニシングは、メロディも歌詞もアレンジもすごくいい曲でした!ジャズっぽいアレンジだったり、短いけどギターフレーズがカッコよかったり、そしてサビのハーモニー、エンディングのサックスなども。リトルリバーバンドにはいい曲 ...

リズムもゆったりしててこれまでのLRBにはなかった感じの曲です。この曲はリトル・リバー・バンドをグレン・シャーロックが脱退し、ジョン・ファーナムが加入した時期のヒット。1982年に「Greatest Hits」リリースの際の新曲でした。(LRBのオリジナルアルバムには収録はあ ...

僕の人生は決められた路線を行くだけだっただからいま"クール・チェンジ"の時間が来たんだ この曲も好きだったな。これはラジオ番組「全米トップ40」で、当時の湯川さんの解説で覚えているのですが、"CoolChange"とはオーストラリア南東部の気候の特徴で「気温が突然下がる ...

↑このページのトップヘ