洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

タグ:Eurythmics

ユーリズミックスを聴くと僕は暗い気持ちになってしまうことが多く、あまり好んで聴きませんでした…(PVも怖かったりするし…)。でも、この曲を聴いてからは、彼らの作品を「味わう」ことができるようになりました。(そのあたりのことは、上記の曲〜天使さんの曲〜の和訳 ...

 ユーリズミックスのアニー・レノックスとアレサがデュエットしたって記憶はあったのですが、この曲、本格的に聴いて、PVを観たのも実は初めてでした! こんな風に気持ちよく歌っていたなんて! 星船さん、この曲取り上げてくれてありがとうございます。But、星船さん、ア ...

"私たちはどれだけの涙を流してきたことでしょう…?"ビデオでは戦争や原子爆弾の爆発のシーンなども出てきます。「愛の奇蹟」が大切なのよ、「愛の奇蹟」を起こしましょう…アニー・レノックスの顔のアップがビデオで語っているようです…。◆"芸術的"なビデオですよね。デ ...

1985年のアルバム「Be Yourself Tonight」...ユーリズミックスはこの前までは僕にとって“不気味なアーティスト”でした(^_^;)。だって、“Sweet Dreams(are made of this)”とか“Who's That Girl”とか、部屋を暗くしてヘッドホンで聴いてごらんなさい。怖いですよ~。独り ...

 星船さんブロク「ビルボードチャート日記」では、今年は1983年の全米ヒットを取り上げて紹介しています。 今回はユーリズミックスの「スイート・ドリームス(Sweet Dreams are made of this)」。正直、ユーリズミックスは「苦手」でした(^▽^;)。サウンドもシンセサイ ...

“みんなで心にちょこっと愛を持とうよ”少しずつでも集まれば…ひょっとしたら…奇跡が起きるかも。 ユーリズミックスのアニー・レノックスと大御所アル・グリーンのデュエット“Put A Little Love In Your Heart”です!クリスマス気分味わっていただければ…と思います(^ ...

幸せすぎちゃって…天使さんと会話しちゃっていますね!  この曲は日本でCMにもいろいろ使われていてご存じの方も多いでしょう。出だしのスキャットから印象的な曲ですよね。また曲のなかで使われるハーモニカですが、ビデオでは間奏で天使の黒人の子供が吹いてますが、 ...

↑このページのトップヘ