洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

タグ:ELO

 "Wild West Hero"。2枚組アルバム「Out Of The Blue」のラストを飾るのがこの曲でした。日本ではシングルになっていないこの曲、特にイギリスでは人気のある曲のようです。◆1978年「Out Of The Blue」の発売当時、シングルカットされた曲とその順番が、全米と全英では違 ...

最初の部分、なんて歌っているのかがわからない…。アルバム「オーロラの救世主(A New World Record)」のラスト曲。この曲は哀愁深いです。 Wikipedia シャングリ・ラから"シャングリラ(シャングリ・ラ、英語: Shangri-La)は、イギリスの作家ジェームズ・ヒルトンが1933 ...

エレクトリック・ライト・オーケストラのアルバム「ディスカバリー」。このアルバムの曲は全曲和訳を目指しています...。このブログでこれまで登場したE.L.Oの楽曲の和訳記事はこちらです。◆この曲"On The Run"はラジオ番組「百万人の英語」で使われていたと記憶しています ...

これまで取り上げてきたE.L.O作品の和訳記事はこちらです。 E.L.Oの音楽の楽しさが120%詰め込まれた曲「ホレスの日記」です!◆「マンディ」と言うと、ボコーダーが“マンディ”と答えます。PVに出てくるホレスの顔もおとなしそうですね。(そして髪も薄い?) 天空からの ...

邦題は「アイム・アライブ」で「ブ」を使ってますね("ヴ"はいつから使われるようになったのだろう?)。"I'm Alive"(私は生きてる!)は映画「ザナドゥ」で、オープニングの9人の女神たちが生まれるシーンとピッタリ合った曲ですね! 単純シンプルな歌詞で生きる歓びを ...

アルバム「オーロラの救世主」はなかなか聴きやすいアルバムでした。☆印が軽快なポップス★印が若干ヘビーなサウンド*印がバラード、静かなサウンドとすると、下記のような感じ。(Side A)☆1.タイトロープ  Tightrope*2.テレフォン・ライン  Telephone Line★3.哀 ...

 この頃はジェフ・リンもサングラスかけてなかったんだな...。 E.L.Oの曲を""イーヴィル・ウーマン""不思議な魔術(Strange Magic)"をラジオ番組「全米トップ40」で知って、次のアルバム"オーロラの救世主(A New World Record)"から"Livin' Thing""Telephone Line"のヒ ...

 この曲、「You shine a little love on my life 」のあと手を「パン、パン!」って2回叩くのと、サビで「イー、エル、オー」ってグループ名を言うのが特に好きでした(笑)。◆「Discovery」のアルバムは捨て曲なしでした。「オーロラの救世主」、2枚組の「アウト・オブ ...

↑このページのトップヘ