洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

タグ:BruceSpringteen

レア・トラック集「Tracks」から「My Love Will Never Let You Down」。この曲はブルース・スプリングスティーンが1982年の"Born in the U.S.A."を作成している際にレコーディングしたもので、最終的にはアルバム収録がなしとなって、outtakeとなっていました。 それが19 ...

実は…映画「フィラデルフィア」はまだ観ておりません…(-_-;)。「エイズをテーマにした、考えさせられる映画」と聞いて興味は湧きましたが、この当時(1994年頃)は自分も仕事などでいっぱいいっぱいで考えるのを避けていたような気がします。でももう…観てもいいかな。と ...

「Cadillac Ranch」...アルバム「The River」で渋くて暗い“Point Blank”の後に入っているロックンロール・ナンバー! 上のライブ動画を見ても、スプリングスティーンもEストリート・バンドのメンバーももうノリノリ(死語)です! そんなに、キャデラックでランチ(昼食 ...

マイケル・J・フォックス、若かったなー!ジョーン・ジェット姐さんのワイルドなボーカル、この曲もカッコよかった。 タイトルにもなっている“The Light Of The Day”ですが、文字通りでいうと「日の光」ということですが、“see the light of day“と言うと「 世に出る」 ...

アルバム「明日なき暴走(Born To Run)」のA面ラストの長め(6分30秒)の曲。 このアルバム、A面トップとラスト、B面トップとラストの計4曲がやっぱりスゴい曲。絶対意識的に配置しているよなあ…!と思って、LPレコードをそれこそ擦り切れるまで聴きました。今はCDしか手 ...

↑このページのトップヘ