洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

タグ:Beatles_PleasePleaseMe

ビートルズのデビューアルバムから気に入ってるこの曲“アスク・ミー・ホワイ“です。最初にこのアルバムを流して聴いたとき、この曲の歌詞に"Misery"って歌われるのを聴いて、「あれっ?この曲が"ミザリー"だっけ?」と確認してしまいました。("Misery"はA面2曲目の曲)◆" ...

 ジョンとポールのコーラスが気持ちよくてカッコ良く、僕のお気に入りの1曲でもあります。◆アルバム“Please Please Me”のA面トップの"I Saw Her Standing There"が終わると…ギターがジャラララ~ンと鳴って、ジョンとポールの"The world is treating me bad... Misery! ...

↑このページのトップヘ