洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

タグ:BarryManilow

キラいだぞ!こんな女々しい曲。せめて心のなかで思ってしまうとしたって、そんなこと胸に秘めておくべきでしょう。でも…好きなんだなあ。この曲。◆アルバム「愛と微笑みの世界(Even Now)」のタイトル曲「Even Now」。邦題は「忘れ得ぬ面影」。うーん、ぴったりじゃ!1s ...

とても安い買い物をしました!仕事で訪れた某ターミナル駅にて中古レコード屋さんに立ち寄ったところ…店頭の100円コーナーに僕の想い出のLPレコードが!これ「This One's For You(恋人達への賛歌)」。昔、家の最寄り駅の駅前図書館で借りたんだよなあ。 ◆レコードの帯 ...

ヘレン・レディが天国に旅立って(2020年9月29日)で1年が経ちました。今年は一周忌。Casey's daughterさん、教えていただきありがとうございました…。 ずっと「Musician 命日」なるデータを作っていたのですが、メインに使用するPCを変えた際にそのデータを紛失…。割と ...

  えーこの曲は…レンタルレコードで借りました!(バリーゴメンナサイ)。1st Singleになった"人生は航海(Ships)"が好きで録音しましたよ。("Ships"もいい曲。イアン・ハンター作。ぜひ聴いてください)◆"人生は航海"(Ships)は全米9位。このアルバムからは次に"When I ...

このブログでこれまで取り上げてきたバリー・マニロウの楽曲の和訳記事はこちらです。バリー・マニロウの名曲「歌の贈り物(I Write The Songs)」。“僕は世界のみんなが歌う歌を作りたい…愛や特別な何かを歌った歌を…”シンガーがこれまでの半生を歌い、これからも歌って ...

このブログでこれまで取り上げてきたバリー・マニロウの曲の和訳記事はこちらです。バリー・マニロウの「Ships(人生は航海)」。今日11月2日は僕の父親の命日でありまして個人的ではありますが、父のことを歌った歌を掲載したい日であります。この歌もいい歌です。◆原題と ...

このブログでこれまで取り上げてきたバリーの和訳記事はこちらです。 この曲"恋はマジック"。全米トップ40では何回か耳にしていたのですが、僕は"コン、コン…"とバリーが彼女が彼の心のドアをノックしてる音を歌っているのかと思っていました(ほんとです)ので、"come、c ...

今年も6月「雨」の歌、特集をします!*これまでに取り上げてきた"雨のうた"はこちらです。************「雨」=「つらい日々」「つらい出来事」って比喩ですよね。この曲の邦題も「悲しみをこえて」となっています。敢えて邦題に「雨」を入れなかったところに趣 ...

↑このページのトップヘ