洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

タグ:2013年のヒット

SongwritersLittle, Joel / Yelich-O'Connor, EllaLyrics c EMI Music PublishingReleased in 2013US Billboard Hot100#1(9)From The Album"Pure Heroin"*原詞の引用は太字I've never seen a diamond in the fleshI cut my teeth on wedding rings in the moviesAnd I'm ...

(このブログでこれまで取り上げてきたMaroon5の和訳記事はこちらです) 全米1位にもなったこの曲"Moves Like Jagger"。ビデオにもご本人が登場していましたが"ジャガー"っていうのは、ローリング・ストーンズのミック・ジャガー!!ですね。 猛獣のジャガー(Jaguar)と ...

思わず踊りたくなるこの曲。2014年のグラミー賞ステージでのパフォーマンスも圧巻でした。ダフト・パンク(Daft Punk)は、フランスのハウス/ディスコ/エレクトロ・デュオ。 トーマ・バンガルテルとギ=マニュエル・ド・オメン=クリストの2人組。ライブやビデオでは、ロボコ ...

↑このページのトップヘ