洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

カテゴリ: きみに首ったけ

「おまえは俺の運命のひとなんだ!」 …ということを「実感したんですね。邦題は「愛の確信」。まっ合ってますよね(^_^;)。アルバム「ワールズ・アウェイ」からの2nd シングル。全米ホット100チャートでは最高位21位のヒットになりました。◆この曲がチャートで最高位を記録 ...

洋楽が好きになり、全米ビルボートチャートのトップ40に入ってきた曲は無条件にコレクションにする!というのは、ラジオ番組「全米トップ40」を聴いていた人の多くのか方が自分に課していたのではないでしょうか…?(^_^;)一番好きな曲・アーティストは「レコードを購入」と ...

 中学校の頃は、雑誌ミュージック・ライフの広告に載っていたグループのロゴマークなどを切り取ってノートに貼ったりしておりました。 Queenとか、Eaglesとか、あとSweetとか、そんなに聴いたことないのに、Thin LizzyとかStatus Quo とか…手当り次第に。そのなかで、ソ ...

 ん...? 「愛のわかれ道」と邦題が付いているくらいだったから、何かしら「別れ」を歌っているのかな?と思ったのですが、ちっともそんなことないじゃない。カテゴリは「きみに首ったけ」に分類しました...!◆この曲のSongfactsページに出ていた話です。 これはブレッ ...

 ホイットニーのデビューアルバムのハイライトの一曲がこのジャーメイン・ジャクソンとのデュエットでしょうね! シングルにはなっていないものの、一度聴いたら忘れられない印象深い曲でした。 そして…この曲は、僕の世代でのカラオケでは、デュエットのあの定番曲とそっ ...

 1984年のクリスティンのソロ・アルバムからのヒット"Got A Hold On Me"は全米10位のヒットになりました。(アダルト・コンテンポラリーチャートではNo1) ◆マック時代の"Say You Love Me"に似た感じで、"恋する私"を明るく歌ってくれてます。 この曲を作ったエピソー ...

ジョージ・ベンソンからの素敵な贈り物ポップでヒップな君粋でセンシティヴな貴方へ ジョージのベンさん(ベンソン)の1977年のアルバム「In Flight」の国内盤の帯に書いてあったキャッチコピーです。僕は「ポップでヒップでもなく粋でセンシティヴ」でもなかったけど、この ...

↑このページのトップヘ