洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

カテゴリ: なんじゃこりゃ!面白ソング

プロポーズの言葉を電話で言う?留守番電話が出たら、30秒以内で?それでその返事も電話で言う?留守番電話が出たら、30秒以内で?◆この曲の流行していた頃は、留守番電話が流行り出した頃でした。まあ、今はメール、いやLINEで告白、返事もLINEで、というのが、若い人に ...

「ドゥドゥドゥ・デ・ダダダ」(邦題)「デドゥドゥドゥ デダダダ」(原題)と似てるようでちょっと違う。今だと「特撮ガガガ」っていうのもあるな。さて「デドゥドゥドゥ デダダダ」、この言葉の意味は? でもこの意味はなくていいんです。この曲のメッセージは「言葉な ...

"ウォウォ、ウォウオウオウ wowo~!"歌の中で雄叫びをあげる曲は、そう多くはありませんね! この曲、シングル買ったなあ。「ターザン・ボーイ」は日本のCMや映画音楽にも使われましたので、この曲を聴いたことある人は多いかもしれません。1980年代の中ごろに、ヨーロッパ ...

  ラジオ番組「全米トップ40」を聞いていて『なんだろうなあ、この曲…』という曲がたまにチャート・インしてきました。◆この曲「シェービング・クリーム」が当時、全米トップ40でもどんな曲紹介がされていたかも思い出せません。それでも4週チャートインして最高位30位か ...

↑このページのトップヘ