洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

カテゴリ: "夏"(Summer)ソング

 波の音、鳥の声から始まる、マイケルの可愛い歌声...。  「スリラー」大ヒットの翌年1984年、マイケルの「新曲か!」と思ったら、若い頃に録音した未発表曲を集めたアルバムが出されたんですね。この曲はそのタイトル曲でした。1973年の録音ということは...ソロの「Ben」 ...

映画「グリース」(Grease)の挿入曲。この映画も楽しかったな。「あなたの夏休みはどうだった?」って歌ですね。 ストーリーはたいしたことない(失礼)が、ミュージカル映画として歌も雰囲気も楽しい。なんといっても「フィーバー!」で人気になったジョン・トラボルタと ...

この曲はビーチ・ボーイズの1964年のアルバム"All Summer Long"から。日本では山下達郎さんのカバー(アルバムは"Theme From BIGWAVE"ですね)で知ってる人も多いでしょう! 僕もビーチボーイズの先にタツローバージョンを聴きました。◆"過ぎ行く夏"ではなく、歌詞は「盛夏 ...

  残念ながら全米Hot100ビルボードチャートは2位にとどまったけれど(阻止したのはマイケルのMan In The Mirror!)が、イントロのサックスも印象的な“夏の名曲”です。 この曲が作られた背景がWikipediaに若干紹介されています。「Endless Summer Nightsはリチャード ...

  この曲は「全米Top40」でもレア曲でしょう。でもこの曲、僕は夏になると聴きたくなる曲です。◆全米トップ40には4週間しかランクされなかった曲ですが忘れられない。コーラスが覚えやすくて楽しいし、スージーやらエディやら名前が出てくるのもあるな。マイクの声もビーチ ...

こんな“夏うた”もありました。車のクラクションや削岩機の音が途中に挿入されています。この曲はこういった効果音がヒット・ソングに導入された最初の曲と言われてるそうですよ。ラヴィン・スプーンフルの“Summer in the city”は1966年の真夏!(8月)に3週間全米No1にな ...

夏…にやっぱりこの曲はぴったりかな。◆Warの“Summer”が全米で最高位7位を記録したのは、1976年の夏から秋にかけてのこと!でした。US Top 40 Singles Week Ending 25th September, 1976 TW LW TITLE –•– Artist (Label)-Weeks on Chart (Peak To Date)2週に渡って7 ...

夏の日の夜に聴きたい音楽…。この曲を忘れてはいけません!◆ボズ・スキャッグスです。この曲"Harbor Lightは"アルバム「Silk Degrees」ではA面ラストに位置し、異国情緒たっぷりの哀愁ソング。歌詞に"トーキョーローズ"なんて出てきてしまう。ラストに向かって軽快なタッチ ...

そのときアタシたちはバンドを組んだの4ピースバンドをね熱気はまるでスポットライトを浴びたようあの熱い夏の夜あの熱い夏の夜  Top40ヒットとして記憶のあったナイト(バンド名)の「ホット・サマー・ナイト」。(原題は"Nights"と複数形ですが、邦題は「ナイト」と単数 ...

↑このページのトップヘ