洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

カテゴリ: 体の一部がつく曲

   2018年のビルボードライブで、ベリンダはこの曲を歌ってくれたな。そうそう"Head Over Heels"(1985)って、このあとTears For Fearsも同名で別曲を歌ってました。 リサ・リサ&カルト・ジャムの全米No1曲に"Head To Toe"(1987)って「頭からつま先まで」ってタイト ...

The Go-Go'sは元気なガールズ・バンドでした。この曲はギターのジェーン・ウィードリンの作品。ジェーンはボーイッシュな格好でステージをいつも飛び跳ねていました。この曲では"Hush, my darling 、Don't you cry…"のところでジェーンの囁き声のソロがありますね。 ベリ ...

秘密の目が きみを見つめてる きみのやることすべてが目に入る 僕の両目が きみを見つめてる 探偵のように きみを見つめてる 見つめて 見つめて じっと見張ってるんだ  BS-TBSの「SongTo Soul」という番組では洋楽の有名曲1曲を取り上げて、作者周辺の方の談話などからその ...

 フランキー・ヴァリの歌の最大の特徴はやはり「脅威のハイトーン・ヴォイス」だと思いますが、この曲はその声は出しません。でも...フランキーの歌の上手さがわかります。それに...子どもの頃に一緒に通ったあの道、風景..浮かんできます。とてもいい曲。◆映画「ジャージ ...

やっぱりこの曲、フランキー名義のもので別記事を挙げておきたい!(「君の瞳に恋してる」はカバーのボーイズ・タウン・ギャング」のものをすでに記事にしています)◆フランキー・ヴァリはソロとして初めて1965年にレコーディングした「太陽はもう輝かない」はウォーカー ...

 ロバート・ジョンの最大ヒット「サッド・アイズ」はチャートをゆっくりゆっくり上って20週かけて1位に輝きました。この曲、曲は好きなんですけどねえ…。 歌詞は…ひでー野郎だ。「彼女(奥さん)が帰ってくるからもう会えない」「向こうを向いてくれ」と偉そうじゃねえか ...

アルバム「シアー・ハート・アタック」でこの曲はA面で"Killer Queen"の終わったあと、ロジャーの"Tenement Funster"(意味は"安アパートの変わり者"ってところでしょうか?)から途切れずに始まり、"Lily of the Valley(谷間のゆり)"に流れるように続いていきます。シン ...

 ストーンズのライヴをテレビで初めて観たのはNHKのヤング・ミュージック・ショーでした。◆1976年のライヴでちょうどアルバム「ブラック・アンド・ブルー」がリリースされた頃のもので「ハンド・オブ・フェイト」や「ホット・スタッフ」。そして何よりも「愚か者の涙」を ...

 セクシーな瞳を持った彼女が、セクシーな合図(アイズ)を送って来たんですねえ….。(ダジャレかよ)。歌詞は、One more lonely nights for me が、No more lonely nights for me に変わるのがいいですね。でもホントにセクシーな瞳の彼女ができたのか?と言えば、主 ...

↑このページのトップヘ