洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

カテゴリ: 生き物の名前がつく曲

「P.P.Mの代表曲=“パフ”」というのは知っていましたが、知ってたのはその知識だけ、だったんだ!原題は“Puff, the Magic Dragon“。“Puff”というのはこの歌に出てくるドラゴンの鳴き声=それが愛称になった、ということなんですね。(ジョニ黒さん、教えていただき ...

おお、ドラゴン・ソング、この曲を忘れておりました!(みゆさん、ありがとうございました)この曲と同タイミングくらいに、Queenのアルバム「The Game」収録のブライアン作“Dragon Attack”を思い出しましたが、こちらは意味不明で和訳する必要性をちょっと感じませんで ...

“辰年”=“Dragon”ということで、まず浮かんだ曲は、ポール・マッカートニー&ウイングスの“リトル・ラム・ドラゴンフライ(Little Lamb Dragonfly)“(レッド・ローズ・スピードウェイ)なのですが、“Dragonfly”=トンボなので、ドラゴンとはちょっと違うよな…(^_ ...

「辰年」あいうえお作文を作ってみました。た   くさんの素敵な洋楽をみなさんとつ  なげていきたいと思ってますど  うぞ今年もし  あわせな一年になりますように本年もどうぞよろしくお願いいたします!◆「辰年」=ドラゴン、ということでこの曲が頭に浮かびました。 ...

このハードでワイルドなサウンド!〜これも“オズモンズ”です!兄弟でいうと四男の“ジェイ・オズモンド“がリード・ヴォーカリストとしてフューチャーされたオズモンズ唯一のヒット・レコードがこの曲。ビルボード・ホット100では14位を記録しています。◆三男のメリル・ ...

 アルバムではA面ラスト。この曲はシングル盤「ハロー・グッドバイ」のB面曲として発売されました。ジョンによって書かれた曲ですが、クレジットはレノン=マッカートニーです。 サイケデリックなアルバムジャケットに、メンバーはセイウチをはじめとした動物の着ぐるみを ...

エルトン・ジョンもラストツアー閉幕…とのこと。エルトン、ありがとう…!エルトン・ジョン76歳、ラストツアーが閉幕「演奏してきた52年はこの上ない喜びだった」(Vogue Japan)◆下記は7月8日ストックホルム公演のファン撮影動画。“Your Song”〜“Yellow Brick Road”.  ...

来日中のジャクソン・ブラウンですが、今回、広島公演ではやはりこの曲を歌ってくれたようですね。 「The Crow On The Cradle」は1979年にニューヨークのマジソン・スクウェア・ガーデンで行われた「No Nukes (原子力発電所建設反対運動/反核運動)」コンサートにて、ジ ...

 僕の初めて買った洋楽のレコードは、サイモン&ガーファンクルのゴールデン・ベスト。これは2枚組で日本編集盤でした。「擦り切れるまで聴いた」とはこのことでしょう。“明日に架ける橋”のイントロはチリチリ静電気がして、“サウンド・オブ・サイレンス”ではなんと“ ...

2023年は「ウサギ年」ということで…思いついた“ウサギ曲“はやっぱりこの曲“White Rabbit ”。ジェファーソン・エアプレーンの代表曲であり、1960年代の代名詞にもなり得る名曲であるとも言えるでしょう。上の動画はかの“ウッドストック”でのステージです。グループ紅 ...

↑このページのトップヘ