洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

カテゴリ: 文句なしにカッコいい!

 1984年の全米ヒットというと…星船さん、やっぱり「全米トップ40」を聴いていたリスナーであれば、このアーティストのこの曲は取りあげますよね!(「ビルボードチャート日記 by 星船」)ラジオ番組「全米トップ40」を聴き始めた頃の全米No1ヒット「光で目もくらみ(Blin ...

 フランキー&ザ・ノックアウツのこの曲も80年代を彩るヒットになりましたね。引きずるようなリズムのイントロも印象的で、コーラスもなかなか好きでした。 彼らのトップ40ヒットはこの曲のほかに"You're My Girl"(全米27位)、"Without You"(全米24位)があり、合計3曲 ...

   シンコーミュージック・エンターテインメントさんから出版されているムック本「AOR AGE」。最新号(Vol.17)はボズ・スキャッグスの「Middle Man」の特集です!これは売り切れる前に買うべし!  ミュージシャンの林哲司さんのインタビューでは、冒頭のナンバーであ ...

【これまでに取り上げたPat Benatarの和訳記事はこちらです】パット・ベネターのこの曲"インヴィンシブル"は輸入盤のシングルを買ったなあ。このピンクのイラストのジャケット、覚えてます。◆この曲の作者はSimon Climie と Holly Knight。Simonはジョージとアレサの"I Knew ...

 パティ・スミス。本名パトリシア・リー・スミス(Patricia Lee Smith)は、米国のミュージシャン。「詩人」という肩書もあります。ニューヨーク界隈のオリジナルパンクシーンで主に活動し、デビュー前はバックバンドメンバーを含めた「パティ・スミス」という名称のバン ...

 ◆a-haが、この007映画の主題歌に起用され、曲が作られるのには紆余曲折があったようですね。ウィキペディアの情報でも様々なエピソードがありました。・当初は「ペット・ショップ・ボーイズ」が唄う"This Must Be the Place I Waited Years to Leave"の予定だったが、歌 ...

 この曲、「ロックン・ロール・ハート」ってカッコいいタイトルなんで、いつか訳そうと思っていたけど、この曲自身はそんなに「ロックン・ロール」してないな(^▽^;)◆関係ないけど佐野元春さんにも「ロックンロール・ハート」って歌がありますね。でも、これもこの曲自身 ...

 僕は1976年頃から「全米トップ40」を聞き始めてから、1970年にさかのぼり、70年代にビルボードチャートでNo1になった曲を集め始めました。FMでエアチェックして録音したり、とある1曲のためにアルバムを購入したり…。そのなかでシェール(Cher)という「お姉さん」には3曲 ...

さあ、クイーン(ブライアン、ロジャー)、アダムが来日してくれましたよ~!期待が高まりますね。この曲もきっと演ってくれるでしょう!◆アルバム"華麗なるレース"のA面に初めてレコードの針を落としたとき、"何が始まるんだろう?"とワクワクしていたら、突然ドラが鳴り、 ...

 ブルース曰く「最初の3枚は前編で、このアルバムが長い物語の始まりだった」…。アルバム「闇に吠える街」は輸入盤でソク買いました。皮ジャンで突っ立ってるブルース、アルバムタイトルなどがタイプライターの字体で打たれてるジャケットもカッコ良かった。◆この「暗闇 ...

↑このページのトップヘ