洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

カテゴリ: 踊れ!ダンサブルソング

 レア・アースの"ゲット・レディ"。デトロイト出身の白人からなるグループですが、この曲は渋い...日本のディスコでもよくかかったという話です。上の動画を見て、ボーカルがドラマーだったのは初めて知りました...! シングルは2分48秒ですが、アルバムだと片面全部を使 ...

 軽快でレゲエタッチの楽しいPOPS。邦題"想い出のステップ"。このアルバムは輸入盤で買ったなあ。砂浜に埋まってる女性のお面がちょっと怖かった(-_-;)けど。 この曲の歌詞は、"誰にも私の足を止めさせない"…そんな我がまま娘のことを歌った歌なのかな、と思っていました ...

   全米1位を14週!「恋のマカレナ」(Macarena)=この楽しく踊れる曲は言語はスペイン語。僕には「ヘイ、マカレナ!」以外、何を歌ってるのかわかりませんでした(^▽^;)。◆「マカレナ」って何?誰?…こちらのページにはその由来が出ていました。ロス・デル・リオの2人 ...

ライオネルの曲も久しぶり。(「ビルボードチャート日記 by 星船」さん ブログ)◆タモリ倶楽部の空耳アワーでこの曲、"♪田んぼに行って捨ててこいや! イェー田んぼ田んぼ"を観てから、どうもそのイメージが強くなってしまいました 笑。でもこの途中に入ってくる"Tom bo ...

この曲は様々な場面で"お祝い!"の際に使われる曲ですね!ストレートな"お祝い"の歓びを爆発させたいときにピッタリの曲です。◆クール&ザ・ギャングって名前はベースのロバート・ベルが中心になって作ったグループで、彼のニックネームが"Kool"って言うんですね。"Koolとそ ...

 邦題は「ブギーナイツ」。スペルは「Boogie」ですが発音は“ブーギ”。"ブギー"なのか“ブーギ”なのか、僕も中学生の頃はちょっと混乱してました(^▽^;)◆まあ正直いってそんなに好きな曲ではありません(ごめんなさい)。歌詞も「踊らにゃソンソン!」って感じですしね。 ...

「ハウス・ミュージック」は僕の範疇外なのですが、この曲は別!音や歌い方、サイケな衣裳やリズムも思わずカッコいい!って思ってしまった。なんか聴いたことのある癖になる旋律はハービー・ハンコックの「Bring down The Birds 」をサンプリングしているといいます。こっち ...

 6週連続全米No1となった、アイリーン・キャラの「フラッシュ・ダンス~ホワット・ア・フィーリング」から約2カ月後、映画「フラッシュダンス」からこの曲も1位になりました。マイケル・センベロの「マニアック」。 僕はどうしても日本人なので「センベロ」=「せんべい ...

 この曲も80年代に流行りましたね。独特なリズムで進んでいく曲で、"ダンスするんだ!安全に"!? この曲を歌っていたバンド"メン・ウィズアウト・ハッツ"はイギリスのバンドかなと思っていたのですが、カナダのバンドだったんですね。◆"Men Without Hat"のウィキペディアか ...

 "タコ"って名前のアーティストだからって...ジャケットに「タコ(蛸)」のイラストはないんじゃない!(下記、国内盤シングルジャケットにピンクのタコのイラストが...いや、でも笑ってしまった)◆まあそういうことなんで、この1発屋のアーティストの「タコ」さんはど ...

↑このページのトップヘ