洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

カテゴリ: 人の名前がつく曲

 ジムの初トップ40ヒットがこの曲"ジムに手を出すな"。もちろんジム・クロウチ本人のことではありません!◆この曲のSongfactsにジムの奥さんのイングリッドの話が出ていました。要約としてはこんな感じです。・ジムの両親は彼にお堅い仕事についてほしかったようでしたが、 ...

Noriさんからリクエストいただいたこちらの曲、なかなか楽しい歌でした。この歌はライブ音源(ニューヨーク州立大学でのライブ)なんですね。歌い始める前にジョンがちょっとお話をしています。◆この曲のSongfactsページにもそのことが書かれておりました。ジョンが最初の奥 ...

これまで取り上げてきたビリーの曲の和訳記事はこちらです。アルバム「ニューヨーク物語(Turnstiles)」からエレピとサックスの音色が美しく、もの淋しい“ジェイムズ(James)”。僕はこの曲が大好きです。日本人の情緒に訴える曲だから?かな。 “旅に出る”ことを選ん ...

切ない表情で歌い上げるオリビア。"サム"も印象的なバラードでした。◆"たそがれの恋"(Don't Stop Believin')がなかなか好きだったので、日本でそのあとシングルになったこの曲、結構聴いていました。  でも調べてみたら「サム」は「たそがれの恋」のすぐ次ではなく、全米 ...

このブログでこれまで取り上げてきたニール・ダイアモンドの曲の和訳記事はこちらです。  ニール・ダイアモンドが初めて全米No1ヒットを出したのはソングライターとしてでした。19年のモンキーズの「I'm A Believer」です。そしてシンガーとしての最初のNo1ヒットがこの曲「 ...

これまで取り上げてきたE.L.O作品の和訳記事はこちらです。 E.L.Oの音楽の楽しさが120%詰め込まれた曲「ホレスの日記」です!◆「マンディ」と言うと、ボコーダーが“マンディ”と答えます。PVに出てくるホレスの顔もおとなしそうですね。(そして髪も薄い?) 天空からの ...

これまでに取り上げてきたビリー・ジョエルの和訳記事はこちらです。アルバム「ニューヨーク52番街のB面収録の曲「ロザリンダの瞳」です。ヒット曲ばかりのA面に比べ、B面は著名な歌はないものの聴き応えは十二分!ビリー節全開の「恋の切れ味」の次曲で、ラテンな雰囲気のホ ...

 ジャニスのこの曲。ヒットしていた1971年は僕はまだ洋楽を聴いていなかったので、リアルタイムでは知らなかった話です。この曲が全米1位になったのは、彼女が亡くなってから…なんですね。◆ハリウッドのモーテルでヘロインの過剰摂取が原因でジャニスは天国に旅立ってし ...

ジャニス・ジョプリンの全米No1ヒット「Me and Bobby McGee」を和訳しようとしたのですが、色々歌詞を味わっていると、どうもこちらの作者のオリジナルバージョンを先に和訳して、ジャニスがどこを変えて歌ったか、を見ていくのがいいように思いました。はい、「ミー・ア ...

イーグルスの名曲「ならず者(Desperade)」...やっぱりコンセプトアルバムである「Desperade」の中の1曲でもあるので、単独での和訳は曲の主旨からどうしても少し外れてしまうのではないか…?と思っていました。和訳するなら、やはりアルバム「ならず者(Desperade)」から ...

↑このページのトップヘ