洋楽和訳 Neverending Music

当ブログ管理人の「音時(オンタイム)」です。 ◆なくなってほしくない、永遠に残して、次の時代の人達にもぜひ聴いてほしいと思う洋楽を自分の想い出と曲が書かれた背景と日本語訳を紹介していきます。 ◆日本語訳を通じて、さらにその曲で歌われている物語やメッセージを知っていただき、その曲をより好きになってもらえたら嬉しいです。

カテゴリ: スカッとロック!

何度もこのブログに書いてますが、エアロスミス初来日(1977年の日本武道館)を中学生のとき仲間3人と見に行ったのが僕の洋楽ライブの初参戦。なのでとっても思い出のあるバンドなんです。でもアルバム“Draw The Line”以降は、エアロ自身がクスリの常習でダメになってい ...

初めて楽器に触れた頃の写真…。80年代くらいからのロックシーン、ステージの写真…。そうしたなかで…俺は今でもロックを信じてるんだ!(Rock Believer!!) スコーピオンズはいつもはルドルフ・シェンカーが曲を書き、それをもとに、ボーカリストのクラウス・マイネが ...

今月のアルバム全曲和訳はビリー・ジョエルの「イノセント・マン」にしました。◆大学生のときに友人3人と4人組で、東京発の東海道線最終(大垣行き)に乗って広島へ小旅行に行った時に、ちょうどリリース直後だったこのアルバムをカセットに録ってずっと聴いていたこと ...

「レッド・ツェッペリンもぶっ飛んだ超大型新人グループ登場」!!(アルバム帯・シングル帯に書かれた彼らの紹介キャッチ・フレーズ)1969年リリース「グランド・ファンク・レイルロード登場」が彼らの1stアルバム。原題は「On Time」…“オン・タイム”は僕の名前と同じです ...

 この曲、邦題は「甘い言葉に気をつけろ」。全米でも大ヒットした「脱獄(Jailbreak)」に続くシン・リジィのアルバム「サギ師ジョニー(Johnny The Fox)」からのシングル。全英では12位になりましたが、全米ではHot100にチャートインすらしなかったんだなあ。 "俺の言 ...

ドゥワイト・トゥイリーさんがお亡くなりになられたニュースが入ってきました。享年72歳、死因は今のところ明らかになってないようです。ご冥福をお祈りいたします。伝説的なパワーポップ・シンガーソングライター、ドゥワイト・トゥイリー死去amass.jp 2023/10/19 13:25掲 ...

Back To The Future!と言えば、この「パワー・オブ・ラブ」!すぐに浮かんできますよね。映画の主題歌としてもよく知られている1曲。ヒューイにとっても初のNo1ヒットになります。彼らのライヴではマストな曲です!◆でも主題歌になるまでは大変だったみたいですよ。「Back ...

ヒューイたちのごキゲンなアルバム「Fore!」。3曲めもスピードが落ちずにロックン・ロール曲で、前へ!前へと進みます(^o^)。この曲、ライブでも楽しいんだけど、歌詞を今回詳しく見ていきましたが、思わずクスッと笑ってしまうような箇所も…! (Johnny Colla、Lewis)Rel ...

キッスのアルバム「Love Gun」は輸入盤で買いました。レコードに針を落としたときに(もう古典的な表現ですね)、この曲がかかって身震いしました!(でもどこかで聴いたようなロック曲だなと思ったのは事実)→あとでわかります。◆このあたりのことは「LOVE GUN」の音時 ...

↑このページのトップヘ