この曲“I'll Be Your Shelter”。
“ナァナァナ、ナァナナ〜♪、ナァナァナ、ナナナ〜♫が楽しかったです。
でも、女性が「アタシがあなたのシェルターになってあげる」なんて言われたら…どうなんだろう?
言われたことないのでわからないけど、嬉しい反面、やっぱり僕はイヤかな(^_^;)。そんなに構ってほしくない…。

◆テイラー・デインの2ndアルバム“Can't Fight Fate”からの3rdシングル。

"With Every Beat of My Heart"#5
“Love Will Lead You Back”#1
“I'll Be Your Shelter”#4


3曲がすべてトップ5入り、というのも立派な成績ですね!
(シングルがA面の最初からの3曲!〜もうこの頃はCDでの発売なのでA面の概念はありませんが)

Screenshot 2023-11-12 18.17.27


◆作者は売れっ子ソングライターのダイアン・ウォーレン。2ndシングル“Love Will Lead You Back”(愛に帰りたい)もダイアン嬢によって書かれた曲で、ビートの激しいダンスミュージックから脱却して、大人の女性シンガーとしてテイラーの魅力を引き出そうとした…ってところでしょうか。
でもこの曲、Wikipediaからの情報では、 当初はティナ・ターナーがレコーディングされる予定だったところ、ティナが断った(理由は???)ため、代わりに提供された曲のようですよ(^_^;)。

ティナ、天国で今でも悔しがってる!?



TAYLOR_DAYNE_CANT+FIGHT+FATE+-+SEALED-200843


Songwriter(s) Diane Warren

Released in 1990
US Billboard Hot100#4
From the Album “Can't Fight Fate”

*原詞の引用は太字

When there's clouds hangin' in your sky
And they're just not lettin' any light in
And you feel like you'd like to give in
Don't you give up so soon

あなたの空に雲がかかっているとき
そして雲が何も光を入れてくれないとき
あなたは 諦めちゃおうと感じてしまう
ダメよ そんなに早く諦めてしまっては

What you need is a friend to count on
What you got, baby you got someone
Who will stay when the rain is fallin'
And won't let it fall on you

あなたに必要なのは信頼できる友
あなたの友達 ベイビー そんな人って誰がいる?
雨が降ってるとき 誰が一緒に残ってくれる?
そして雨があなたに降らないようにしてくれるのは?

I'll see you through
I'll cover you with a love so deep and warm and true
I will be there, oh

アタシは最後まで付き合うわ
深くて温かい真実の愛であなたを包み込むの
アタシはそこにいる ああ

Honey I'll be your shelter
I'll be the one to take you through the night
Whenever you need shelter
I'll make everything alright
Make everything alright, yeah
Na na nana na na ...

ハニー アタシがあなたのシェルターになる
一晩中 あなたといてあげるのはアタシなの
避難所が必要なときはいつでも言って
すべて うまくやってあげるから
すべて うまくやってあげるわよ 
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・・

I got arms strong enough to hold you
Get you through anything you go through
Anything that you need you know it's only a touch away

あなたを抱くのに十分な強い腕を持ってるわ
あなたが何かを経験しても乗り越えられる
必要なものはすべて
タッチするだけですぐに手に入るから

When your heart needs a heart beside it
Should be mine thats it's keeping time with
'Cos I got so much live inside it
It beats for you every day

あなたの心がそばにハートを必要とするとき
時間を刻んでるのはアタシのハートなの
その中にはたくさんの元気が詰まってるから
毎日あなたのためにドキドキ波打ってるの

I'll be the one
To give you love
When it seems like there's just not enough
Mine will be there, oh

アタシがその人になる
あなたに愛を与えてあげる
ちょっと物足りないと思ったときは
アタシのハートがそこにあるのよ ああ

Honey I'll be your shelter
I'll be the one to take you through the night
Whenever you need shelter
I'll make everything alright
Make everything alright, yeah
Na na nana na na ...

I'll be your shelter, I'll be you shelter Baby
I'll see you through
I'll cover you with a love so deep and warm and true
I will be there, oh

Honey I'll be your shelter
I'll be the one to take you through the night
Whenever you need shelter
I'll make everything alright
Make everything alright, yeah
Na na nana na na ...

ハニー アタシがあなたのシェルターになる
一晩中 あなたといてあげるのはアタシなの
避難所が必要なときはいつでも言って
すべて うまくやってあげるから
すべて うまくやってあげるわよ 
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・・

日本語訳 by 音時


Taylor_Dayne_–_I'll_Be_Your_Shelter_(single_cover)