コールドプレイ 2023 “Music of Spheres Tour“。僕が行った東京ドームの初日(2023年11月6日)の終盤にて、メインステージから離れたCステージで歌ってくれたこの曲“The Astronaut”。

 歌う前に、クリスがMCにてBTSのことを話されてるのはかろうじてわかったのですが、お恥ずかしながらこの曲は知らず…。(ちょっと最初は、ライブのフィナーレに歌われる、といった点でも浜田省吾さんの「演奏旅行」に似た感じの曲と思いました)(^_^;)

 初めて聴いたのですが、なかなか聴きやすく、なんて歌なのかな?何を歌っているのか?気になりました。また、途中にColdplayのメンバー紹介も行われましたので、これからこの曲をライブのフィナーレでも使っていくのかな?なんて考えたりもしました。

◆家に帰って調べました。

この曲、BTSのJinさんとクリスが一緒に作った歌(Jinさんが歌った)のセルフカバーで、Coldplayのアルゼンチン(ブエノスアイレス)のステージの際にはJinさんがこの曲で飛び入り参加して一緒に歌っていたということや、このときも、兵役に行ってるJinさんとBTSのBoysたちに捧げる…って言って歌ったんですね。

 東京ドーム2daysめの11月7日には別なセットリストでこの曲は歌われなかったみたいなので、6日に行けてよかったです…。





◆この曲「The Astronaut」およびColdplayとJinさんの関係などについて、こちらのサイトにまとめていただいているようなのでご参照ください。

【話題】Coldplay、東京ドーム公演で「BTS・ジンへの愛」を見せ注目される
https://www.appbank.net/2023/11/08/entertainment/2618195.php#google_vignette



(注意 おことわり)JinさんおよびBTSのファンの皆さん、もし何か掲載情報が違っていたとしてもそれは僕が単純な無知なだけであって、わざとそうしているわけではありません。
 何か違っていた場合などは、どうぞ優しくご指摘をお願いいたします…。


809b4ca739caca184a2ace7bb6cb4b73

(Guy Berryman、Jonny Buckland、Will Champion、Chris Martin、Jin、Kyrre Gørvell-Dahll、Joan La Barbara、Jóhann Jóhannsson、Moses Martin)

*原詞の引用は太字

You and me
We'll go down in history
The greatest story ever
One for the centuries
I saw you I was broken open tore right into two
I never saw anything as beautiful as you
If I woke up and all this was just a dream
I want to tell you just what you mean

きみと僕
僕らは歴史に残るだろう
史上最高の物語として
何世紀にも渡った物語
きみを見たとき  身体が二つに引き裂かれていた
きみほど美しいものを見たことがなかったんだ
もし目が覚めて これがすべてただの夢だったら…
だから伝えたい  きみが何を言いたかったのかを

When I’m with you
There is no one else
I get heaven to myself
When I'm with you
There is no one else
I feel this way I never felt

きみと一緒にいるとき
他に誰もいない
僕は自分だけの天国を手に入れた
きみと一緒にいるとき
他に誰もいない
今まで感じたことのないこの感じ

You and me
We'll go down in history
In thеse lives togethеr
Somethings are meant to be
I saw you I was broken open tore right into two
I never saw anything as beautiful as you
If I woke up and all this was just a dream
I want to tell you just what you mean

きみと僕
僕らは歴史に残るだろう
この人生をともに生きること
何かが運命づけられてるのさ
きみを見たとき  身体が二つに引き裂かれたのは
きみほど美しいものを見たことがなかったからさ
目が覚めて これがすべてただの夢だったら…
だから言わせてくれ きみが何を言いたかったのかを

When I’m with you
There is no one else
I get heaven to myself
When I'm with you
There is no one else
I feel this way I never felt

I feel this way I never felt
Oh

きみと一緒にいるとき
他に誰もいない
僕は自分だけの天国を手に入れた
きみと一緒にいるとき
他に誰もいない
今まで感じたことのないこの感じ

この感じ 初めてなんだ
ああ

When I'm with you
There is no one else
I get heaven to myself
When I'm with you
There is no one else
A light
A sparkle in your eyes
Heaven coming through

きみと一緒にいるとき
他に誰もいない
僕は自分だけの天国を手に入れた
きみと一緒にいるとき
他に誰もいない
飛ぶんだ
きみの瞳に火花が見えて
天国がやってきたのさ

And I love you
Oh
When I'm with you
There is no one else
I get heaven to myself
When I'm with you
There is no one else
I feel this way I never felt

きみを愛してる
ああ
きみと一緒にいると
他には誰もいない
天国を手にした気分なんだ
きみと一緒にいると
他に誰も感じない
こんな気持ち 初めてなんだ

日本語訳 by 音時


◆クリス(Coldplay)バージョンの歌詞はシンプルですね。“Astronaut”という歌詞も出てきません。
Jinさんの歌ったこの曲や下記のMVには“Astronaut”=「宇宙飛行士」という感じの物語が綴られているようですね。興味のある方はこちらの日本語入りのYouTube動画をご覧ください。




◆東京ドームでのこの曲を録った方の動画です。
僕は“A Sky Full Of Stars”の前のMCで、クリスが“最後はみんなスマホをしまって会場みんなで空を見上げよう“と呼びかけられたのでしまったままにしていました…。