この曲には「損した覚え」があります! えっどうして(゚д゚)/?

かっこいい曲だと思ってシングル盤を買ってしまった…。
このあと“Never”(全米4位)がヒットし、なんと“These Deams”(全米1位)でハートが全米1位になるということを微塵も想像できておりませんでした…!

…でアルバムも買うはめになり、シングル買わなきゃよかった…と。
セコいけどお金のない学生にはそういうことの積み重ねで日々生活していたのですよ。


81yp3kpA+ML._SS500_


◆改めてハートの所属レーベルを確認すると、彼ら(彼女ら)は結構移籍しているんですね。

Dreamboat Annie Label: Mushroom
Magazine Label:Mushroom
Little Queen Label: Portrait
Dog and Butterfly Label: Portrait
Bébé le Strange Label: Epic
Passionworks  Label: Epic
Heart Label: Capitol

 心機一転。キャピトルに移籍して自らのグループ名を冠したアルバム“Heart”。みごとヒットチャートにも返り咲きました!

◆この曲のレコーディングのときのバック・コーラスは豪華。スターシップの Grace Slick とMickey Thomasも参加しています!


ハートの高ぶり、爆発寸前!
(見にくいけど、国内盤シングルのキャッチフレーズです)

Screenshot 2021-09-10 23.08.41



Songwriter(s)
Brian Allen、Sheron Alton、Jim Vallance

Released in 1985
US Billboard Hot100#10
From the Album “Heart”

原詞の引用はこちらのサイトから。太字にしています。

I've been lonely
I've been waiting for you
I'm pretending and that's all I can do
The love I'm sending
Ain't making it through to your heart

孤独だったの
あなたをずっと待ってたわ
自分を偽って それしかできなかった
私が送り続けてきた愛も
あなたの心には届かなかった

You've been hiding, never letting it show
Always trying to keep it under control
You got it down and you're well
On the way to the top
But there's something that you forgot

あなたは隠して  決して本心を見せなかった
いつも自分を抑えようとしていたの
すべてをさらけ出せたらあなたは気分よく
最高の気分を味わえたのに
だけどそうよ 大切なものを忘れてた

What about love
Don't you want someone to care about you
What about love
Don't let it slip away
What about love
I only want to share it with you
You might need it someday

愛はどう?
気にかけてくれる誰かがほしくない?
愛を試してよ
すり抜けて行ってしまわないように
愛してみたらどう?
私はあなたと愛を分かち合いたいだけ
あなたもいつか愛が必要になるのよ

I can't tell you what you're feeling inside
I can't sell you what you don't want to buy
Something's missing and you got to
Look back on your life
You know something here just ain't right

わからないの あなたが心の奥の気持ちがね
押し売りはできないわ 欲しくもないものを
何か失くしたものがあって 
あなたは自分の人生を振り返ってみる
わかってるの  何か正しくないんだってことが

What about love
Don't you want someone to care about you
What about love
Don't let it slip away
What about love
I only want to share it with you
What about love
Don't you want someone to care about you
What about love
Don't let it slip away
What about love
I only want to share it with you

愛はどうなの?
気にかけてくれる誰かがほしくない?
愛を試してよ
すり抜けていってしまうわ
愛してみたら?
私はあなたと愛を分かち合いたいだけ
愛はどうなの?
愛してみたら?
怖がらずに

(Words and Idioms)

日本語訳 by 音時






517XIwuPkNL._SL250_

◆この曲はハートのオリジナルではなく、カバーだったんですね!(知らなかった)

 1983年にカナダのロックグループ「トロント」がレコーディングしたものでした。(作者に名を連ねるジム・ヴァランスはトロントのメンバーではありませんでしたが、トロントのレコーディングではドラムを叩いていたそうです)。
  しかし、レコーディングはしたものの、バンド内で曲のリリースをめぐって意見が対立。作者のアレンとアルトンは、この曲やその他の曲をトロントのアルバムに収録するようにバンドメンバーを説得できなかったことが不満となり、グループを脱退することになったとのこと…(-_-;)。ですので、トロントのヒット曲ではないんですね。


星船さんの「ビルボードチャート日記」でこの曲を取り上げています。




◆こちらがオリジナル。“Tront”の“What About Love”。ハートのバージョンは、こちらを1.5倍くらい派手で迫力のあるサウンドにした感じ。すでにオリジナルでドラマチックな展開はできていたんだな。





◆このドラマティックな“What About Love”は、こちらのラップ曲でも使われました。 リル・ウェイン(Lil Wayne ft Rick Ross)“Something You Forgot“